TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 8:55-56

Konteks
8:55 When he stood up, he pronounced a blessing over the entire assembly of Israel, saying in a loud voice: 8:56 “The Lord is worthy of praise because he has made Israel his people secure 1  just as he promised! Not one of all the faithful promises he made through his servant Moses is left unfulfilled! 2 

Yosua 22:6

Konteks

22:6 Joshua rewarded 3  them and sent them on their way; they returned to their homes. 4 

Yosua 22:2

Konteks
22:2 and told them: “You have carried out all the instructions of Moses the Lord’s servant, and you have obeyed all I have told you. 5 

1 Samuel 6:18

Konteks
6:18 The gold mice corresponded in number to all the Philistine cities of the five leaders, from the fortified cities to hamlet villages, to greater Abel, 6  where they positioned the ark of the Lord until this very day in the field of Joshua who was from Beth Shemesh.

1 Samuel 6:1

Konteks
The Philistines Return the Ark

6:1 When the ark of the Lord had been in the land 7  of the Philistines for seven months, 8 

1 Samuel 16:2

Konteks

16:2 Samuel replied, “How can I go? Saul will hear about it and kill me!” But the Lord said, “Take a heifer with you 9  and say, ‘I have come to sacrifice to the Lord.’

1 Samuel 16:2

Konteks

16:2 Samuel replied, “How can I go? Saul will hear about it and kill me!” But the Lord said, “Take a heifer with you 10  and say, ‘I have come to sacrifice to the Lord.’

1 Samuel 6:3

Konteks

6:3 They replied, “If you are going to send the ark of 11  the God of Israel back, don’t send it away empty. Be sure to return it with a guilt offering. Then you will be healed, and you will understand why his hand is not removed from you.”

1 Samuel 30:18-20

Konteks
30:18 David retrieved everything the Amalekites had taken; he 12  also rescued his two wives. 30:19 There was nothing missing, whether small or great. He retrieved sons and daughters, the plunder, and everything else they had taken. 13  David brought everything back. 30:20 David took all the flocks and herds and drove them in front of the rest of the animals. People were saying, “This is David’s plunder!”

Mazmur 118:26

Konteks

118:26 May the one who comes in the name of the Lord 14  be blessed!

We will pronounce blessings on you 15  in the Lord’s temple. 16 

Lukas 24:50-51

Konteks
Jesus’ Departure

24:50 Then 17  Jesus 18  led them out as far as Bethany, 19  and lifting up his hands, he blessed them. 24:51 Now 20  during the blessing 21  he departed 22  and was taken up into heaven. 23 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:56]  1 tn Heb “he has given a resting place to his people Israel.”

[8:56]  2 tn Heb “not one word from his entire good word he spoke by Moses his servant has fallen.”

[22:6]  3 tn Heb “blessed.” However, see v. 8, where rewards are given.

[22:6]  4 tn Heb “and they went to their tents.”

[22:2]  5 tn Heb “You have kept all which Moses, the Lord’s servant, commanded you, and you have listened to my voice, to all which I commanded you.”

[6:18]  6 tc A few Hebrew mss and the LXX read “villages; the large rock…[is witness] until this very day.”

[6:1]  7 tn Heb “field.”

[6:1]  8 tc The LXX adds “and their land swarmed with mice.”

[16:2]  9 tn Heb “in your hand.”

[16:2]  10 tn Heb “in your hand.”

[6:3]  11 tc The LXX and a Qumran ms add “the covenant of the Lord.”

[30:18]  12 tn Heb “David.” The pronoun (“he”) has been substituted for the proper name in the translation for stylistic reasons.

[30:19]  13 tn Heb “there was nothing missing to them, from the small even unto the great, and unto sons and daughters, and from loot even unto all which they had taken for themselves.”

[118:26]  14 sn The people refer here to the psalmist, who enters the Lord’s temple to thank him publicly (see vv. 19-21), as the one who comes in the name of the Lord.

[118:26]  15 tn The pronominal suffix is second masculine plural, but the final mem (ם) is probably dittographic (note the mem [מ] at the beginning of the following form) or enclitic, in which case the suffix may be taken as second masculine singular, referring to the psalmist.

[118:26]  16 tn Heb “from the house of the Lord.”

[24:50]  17 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[24:50]  18 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[24:50]  19 sn Bethany was village on the Mount of Olives about 2 mi (3 km) from Jerusalem; see John 11:1, 18.

[24:51]  20 tn Grk “And it happened that while.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

[24:51]  21 tn Grk “while he blessed them.”

[24:51]  22 tn Grk “he departed from them.”

[24:51]  23 tc The reference to the ascension (“and was taken up into heaven”) is lacking in א* D it sys, but it is found in Ì75 and the rest of the ms tradition. The authenticity of the statement here seems to be presupposed in Acts 1:2, for otherwise it is difficult to account for Luke’s reference to the ascension there. For a helpful discussion, see TCGNT 162-63.

[24:51]  tn For the translation of ἀνεφέρετο (anefereto) as “was taken up” see BDAG 75 s.v. ἀναφέρω 1.

[24:51]  sn There is great debate whether this event equals Acts 1:9-11 so that Luke has telescoped something here that he describes in more detail later. The text can be read in this way because the temporal marker in v. 50 is vague.



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA