TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 16:3

Konteks
16:3 So I am ready to burn up 1  Baasha and his family, and make your family 2  like the family of Jeroboam son of Nebat.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:3]  1 tn The traditional view understands the verb בָּעַר (baar) to mean “burn.” However, an alternate view takes בָּעַר (baar) as a homonym meaning “sweep away” (HALOT 146 s.v. II בער). In this case one might translate, “I am ready to sweep away Baasha and his family.” Either metaphor emphasizes the thorough and destructive nature of the coming judgment.

[16:3]  2 tc The Old Greek, Syriac Peshitta, and some mss of the Targum have here “his house.”



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA