TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 2:37

Konteks
2:37 If you ever do leave and cross the Kidron Valley, know for sure that you will certainly die! You will be responsible for your own death.” 1 

1 Raja-raja 2:2

Konteks
2:2 “I am about to die. 2  Be strong and become a man!

1 Raja-raja 1:12

Konteks
1:12 Now 3  let me give you some advice as to how 4  you can save your life and your son Solomon’s life.

1 Raja-raja 1:2

Konteks
1:2 His servants advised 5  him, “A young virgin must be found for our master, the king, 6  to take care of the king’s needs 7  and serve as his nurse. She can also sleep with you 8  and keep our master, the king, warm.” 9 

1 Tawarikh 15:16

Konteks

15:16 David told the leaders of the Levites to appoint some of their relatives as musicians; they were to play various instruments, including stringed instruments and cymbals, and to sing loudly and joyfully. 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:37]  1 tn Heb “your blood will be upon your head.”

[2:2]  2 tn Heb “going the way of all the earth.”

[1:12]  3 tn Heb “now, come.” The imperative of הָלַךְ (halakh) is here used as an introductory interjection. See BDB 234 s.v. חָלַךְ.

[1:12]  4 tn Or “so that.”

[1:2]  5 tn Heb “said to.”

[1:2]  6 tn Heb “let them seek for my master, the king, a young girl, a virgin.” The third person plural subject of the verb is indefinite (see GKC 460 §144.f). The appositional expression, “a young girl, a virgin,” is idiomatic; the second term specifically defines the more general first term (see IBHS 230 §12.3b).

[1:2]  7 tn Heb “and she will stand before the king.” The Hebrew phrase “stand before” can mean “to attend; to serve” (BDB 764 s.v. עָמַד).

[1:2]  8 tn Heb “and she will lie down in your bosom.” The expression might imply sexual intimacy (see 2 Sam 12:3 [where the lamb symbolizes Bathsheba] and Mic 7:5), though v. 4b indicates that David did not actually have sex with the young woman.

[1:2]  9 tn Heb “and my master, the king, will be warm.”

[15:16]  10 tn Heb “causing to be heard to lift up with a voice of joy.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA