TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 28:15-16

Konteks
28:15 Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” Saul replied, “I am terribly troubled! The Philistines are fighting against me and God has turned away from me. He does not answer me – not by the prophets nor by dreams. So I have called on you to tell me what I should do.”

28:16 Samuel said, “Why are you asking me, now that the Lord has turned away from you and has become your enemy?

Yesaya 41:11-12

Konteks

41:11 Look, all who were angry at you will be ashamed and humiliated;

your adversaries 1  will be reduced to nothing 2  and perish.

41:12 When you will look for your opponents, 3  you will not find them;

your enemies 4  will be reduced to absolutely nothing.

Yesaya 54:16-17

Konteks

54:16 Look, I create the craftsman,

who fans the coals into a fire

and forges a weapon. 5 

I create the destroyer so he might devastate.

54:17 No weapon forged to be used against you will succeed;

you will refute everyone who tries to accuse you. 6 

This is what the Lord will do for his servants –

I will vindicate them,” 7 

says the Lord.

Roma 8:35-37

Konteks
8:35 Who will separate us from the love of Christ? Will trouble, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword? 8  8:36 As it is written, “For your sake we encounter death all day long; we were considered as sheep to be slaughtered.” 9  8:37 No, in all these things we have complete victory 10  through him 11  who loved us!

Wahyu 2:10

Konteks
2:10 Do not be afraid of the things you are about to suffer. The devil is about to have some of you thrown 12  into prison so you may be tested, 13  and you will experience suffering 14  for ten days. Remain faithful even to the point of death, and I will give you the crown that is life itself. 15 

Wahyu 12:7-11

Konteks
War in Heaven

12:7 Then 16  war broke out in heaven: Michael 17  and his angels fought against the dragon, and the dragon and his angels fought back. 12:8 But 18  the dragon was not strong enough to prevail, 19  so there was no longer any place left 20  in heaven for him and his angels. 21  12:9 So 22  that huge dragon – the ancient serpent, the one called the devil and Satan, who deceives the whole world – was thrown down to the earth, and his angels along with him. 12:10 Then 23  I heard a loud voice in heaven saying,

“The salvation and the power

and the kingdom of our God,

and the ruling authority 24  of his Christ, 25  have now come,

because the accuser of our brothers and sisters, 26 

the one who accuses them day and night 27  before our God,

has been thrown down.

12:11 But 28  they overcame him

by the blood of the Lamb

and by the word of their testimony,

and they did not love their lives 29  so much that they were afraid to die.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[41:11]  1 tn Heb “the men of your strife”; NASB “those who contend with you.”

[41:11]  2 tn Heb “like nothing”; NAB “come to nought.”

[41:12]  3 tn Heb “the men of your struggle”; NASB “those who quarrel with you.”

[41:12]  4 tn Heb “the men of your battle”; NAB “who do battle with you.”

[54:16]  5 tn Heb “who brings out an implement for his work.”

[54:17]  6 tn Heb “and every tongue that rises up for judgment with you will prove to be guilty.”

[54:17]  7 tn Heb “this is the inheritance of the servants of the Lord, and their vindication from me.”

[8:35]  8 tn Here “sword” is a metonymy that includes both threats of violence and acts of violence, even including death (although death is not necessarily the only thing in view here).

[8:36]  9 sn A quotation from Ps 44:22.

[8:37]  10 tn BDAG 1034 s.v. ὑπερνικάω states, “as a heightened form of νικᾶν prevail completely ὑπερνικῶμεν we are winning a most glorious victory Ro 8:37.”

[8:37]  11 tn Here the referent could be either God or Christ, but in v. 39 it is God’s love that is mentioned.

[2:10]  12 tn Grk “is about to throw some of you,” but the force is causative in context.

[2:10]  13 tn Or “tempted.”

[2:10]  14 tn Or “experience persecution,” “will be in distress” (see L&N 22.2).

[2:10]  15 tn Grk “crown of life,” with the genitive “of life” (τῆς ζωῆς, th" zwh") functioning in apposition to “crown” (στέφανον, stefanon): “the crown that consists of life.”

[12:7]  16 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

[12:7]  17 sn The archangel Michael had a special role in protecting the nation of Israel in the OT (Dan 10:13, 21; 12:1; see also Jude 9).

[12:8]  18 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the implied contrast.

[12:8]  19 tn The words “to prevail” are not in the Greek text, but are implied.

[12:8]  20 tn Grk “found.”

[12:8]  21 tn Grk “for them”; the referent (the dragon and his angels, v. 7) has been specified in the translation for clarity.

[12:9]  22 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the result of the war in heaven.

[12:10]  23 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[12:10]  24 tn Or “the right of his Messiah to rule.” See L&N 37.35.

[12:10]  25 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[12:10]  26 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited). The translation “fellow believer” would normally apply (L&N 11.23), but since the speaker(s) are not specified in this context, it is not clear if such a translation would be appropriate here. The more generic “brothers and sisters” was chosen to emphasize the fact of a relationship without specifying its type.

[12:10]  27 tn Or “who accuses them continually.”

[12:11]  28 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast.

[12:11]  29 sn They did not love their lives. See Matt 16:25; Luke 17:33; John 12:25.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA