TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 20:1-18

TSK Full Life Study Bible

20:1

Negeb(TB)/selatan(TL) <05045> [A.M. cir. 2107. B.C. cir. 1897. from.]

Kadesh(TB)/Kades(TL) <06946> [Kadesh.]

Gerar(TB/TL) <01642> [Gerar.]

Gerar was a city of Arabia Petr‘a, under a king of the Philistines, 25 miles from Eleutheropolis beyond Daroma, in the south of Judah. From ch. 10:19, it appears to have been situated in the angle where the south and west sides of Canaan met, and to have been not far from Gaza. Jerome, in his Hebrew Traditions on Genesis, says, from Gerar to Jerusalem was three days' journey. There was a wood near Gerar, spoken of by Theodoret; and a brook, (ch. 26:26,) on which was a monastery, noticed by Sozomen.

20:1

Judul : Abraham dan Abimelekh

Perikop : Kej 20:1-18


Lihat:

Kej 12:10-20; 26:1-11 untuk Kej 20:1-18


dari situ

Kej 18:1

Tanah Negeb

Kej 12:9; [Lihat FULL. Kej 12:9]

Kadesh

Kej 14:7; [Lihat FULL. Kej 14:7]

dan Syur.

Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7]

Ia tinggal

Kej 26:3

di Gerar

Kej 26:1,6,17 [Semua]



20:2

mengatakan(TB)/dikatakan(TL) <0559> [said.]

Abimelekh(TB/TL) <040> [Abimelech.]

20:2

Dia saudaraku,

Kej 12:13; [Lihat FULL. Kej 12:13]

maka Abimelekh,

Kej 20:14; Kej 21:22; 26:1 [Semua]

mengambil Sara.

Kej 12:15; [Lihat FULL. Kej 12:15]


Catatan Frasa: MENGATAKAN TENTANG SARA, ISTERINYA, "DIA SAUDARAKU."


20:3

mimpi(TB/TL) <02472> [a dream.]

mati(TB/TL) <04191> [a dead.]

bini bersuami(TB)/bini orang(TL) <01166 01167> [a man's wife. Heb. married to an husband.]

20:3

kepada Abimelekh

Bil 22:9,20 [Semua]

suatu mimpi

Kej 28:12; 31:10,24; 37:5,9; 40:5; 41:1; Bil 12:6; Ul 13:1; Ayub 33:15; Dan 2:1; 4:5 [Semua]

harus mati

Kel 10:7; 12:33; Mazm 105:38 [Semua]

sudah bersuami.

Kej 20:7; Kej 26:11; 1Taw 16:21; Mazm 105:14 [Semua]



20:4

menghampiri(TB)/bersetubuh(TL) <07126> [had.]

membunuh(TB/TL) <02026> [wilt.]

20:4

membunuh bangsa

Kej 18:25; [Lihat FULL. Kej 18:25]



20:5

tulus(TB/TL) <08537> [in the integrity. or, simplicity, or sincerity.]

suci(TB)/sesuci-suci(TL) <05356> [and innocency.]

20:5

Dia saudaraku?

Kej 12:19; [Lihat FULL. Kej 12:19]

yang tulus

Kej 17:1; [Lihat FULL. Kej 17:1]

yang suci.

Mazm 7:9; 25:21; 26:6; 41:13 [Semua]



20:6

mencegah(TB)/kutegahkan(TL) <02820> [withheld.]

dosa(TB/TL) <02398> [sinning.]

menjamah(TB/TL) <05060> [to touch.]

20:6

telah mencegah

1Sam 25:26,34 [Semua]

terhadap Aku;

Kej 13:13; [Lihat FULL. Kej 13:13]; Mazm 41:5; 51:6 [Semua]



20:7

nabi(TB/TL) <05030> [a prophet.]

The word {navi,} rendered a prophet, not only signifies one who foretell future events, but also an intercessor, instructor. See 1 Sa ch. 10.

The title was also given to men eminent for eloquence and literary abilities: hence Aaron, because he was the spokesman of Moses to the Egyptian king, is called a prophet. .# Ex 4:16 7:1 12:1-3 18:17 7:1 1Ch 16:22 Ps 25:14 105:9-15 .# Heb 1:1

berdoa(TB)/doa(TL) <06419> [pray.]

pasti mati(TB)/mati kelak(TL) <04191> [surely.]

[all.]

20:7

seorang nabi;

Ul 18:18; 34:10; 2Raj 3:11; 5:3; 1Taw 16:22; Mazm 105:15 [Semua]

untuk engkau,

Kej 20:17; Kel 8:8; Bil 11:2; 12:13; 1Sam 7:5; 1Raj 13:6; Ayub 42:8; Yer 18:20; 37:3; 42:2 [Semua]

pasti mati,

Kej 20:3; [Lihat FULL. Kej 20:3]; Mazm 9:6; [Lihat FULL. Mazm 9:6] [Semua]



20:9

kaulakukan ....................... berbuat ..... patut(TB)/kauperbuat ..................... kauperbuat ......... diperbuat(TL) <06213> [What hast.]

besar(TB/TL) <01419> [a great.]

kaulakukan ....................... berbuat ..... patut(TB)/kauperbuat ..................... kauperbuat ......... diperbuat(TL) <06213> [ought.]

20:9

tidak patut

Kej 12:18; [Lihat FULL. Kej 12:18]; Kej 34:7 [Semua]



20:11

berpikir(TB)/sebenarnya(TL) <07535> [Surely.]

dibunuh(TB/TL) <02026> [slay.]

20:11

akan Allah

Kej 42:18; Neh 5:15; Ayub 31:23; Mazm 36:2; Ams 16:6 [Semua]

karena isteriku.

Kej 12:12; [Lihat FULL. Kej 12:12]; Kej 31:31 [Semua]



20:12

benar-benar(TB)/sesungguhnya(TL) <0546> [And yet.]

anak ..... anak(TB/TL) <01323> [she is the.]

Ebn Batrik, in his annals, among other ancient traditions, has preserved the following: "Terah first married Yona, by whom he had Abraham; afterwards he married Tehevita, by whom he had Sarah."

20:12

benar-benar saudaraku,

Kej 12:13; [Lihat FULL. Kej 12:13]



20:13

Allah(TB/TL) <0430> [God.]

kasihmu(TB/TL) <02617> [This.]

berkatalah ......... katakanlah(TB)/kataku ............... katakanlah(TL) <0559> [say.]

20:13

aku mengembara

Ul 26:5; 1Taw 16:20; Yes 30:28; 63:17 [Semua]

dari rumah

Kej 12:1; [Lihat FULL. Kej 12:1]



20:14

Kemudian(TB)/Hata ... oleh ... diambil(TL) <03947> [took.]

dikembalikannya(TB)/dikembalikannyalah(TL) <07725> [restored.]

20:14

Kemudian Abimelekh

Kej 20:2; [Lihat FULL. Kej 20:2]

kepada Abraham;

Kej 12:16; [Lihat FULL. Kej 12:16]



20:15

Negeriku(TB)/negeriku(TL) <0776> [my land.]

suka(TB)/barang ... mana(TL) <02896> [where it pleaseth thee. Heb. as is good in thine eyes.]

20:15

engkau suka.

Kej 13:9; [Lihat FULL. Kej 13:9]; Kej 45:18; [Lihat FULL. Kej 45:18] [Semua]



20:16

saudaramu(TB/TL) <0251> [thy.]

seribu(TB/TL) <0505> [thousand.]

What these pieces were is not certain; but it is probable they were shekels, as it is so understood by the Targum; and the LXX. render it {didrachma,} by which the Hebrew shekel is rendered in ch. 23:15, 16.

kuberikan ........ bukti kesucianmu(TB)/kukaruniakan ............. belah(TL) <05414 03682> [behold.]

Or, "behold IT (the 1,000 shekels) is to thee," etc.

bukti kesucianmu(TB)/belah(TL) <03682> [a covering.]

dibenarkan(TB)/dikau ...... lainpun(TL) <03198> [thus.]


20:17

20:17

kepada Allah,

Kej 20:7; [Lihat FULL. Kej 20:7]; Ayub 42:9 [Semua]



20:18

20:18

karena Sara,

Kej 12:17


Kejadian 25:9

TSK Full Life Study Bible

25:9

Ishak(TB/TL) <03327> [Isaac.]

gua(TB/TL) <04631> [in the cave.]

25:9

menguburkan dia

Kej 35:29; 47:30; 49:31 [Semua]

gua Makhpela,

Kej 23:9; [Lihat FULL. Kej 23:9]

padang Efron

Kej 23:8

orang Het

Kej 49:29; 50:13 [Semua]

timur Mamre,

Kej 13:18; [Lihat FULL. Kej 13:18]


Kejadian 49:30-32

TSK Full Life Study Bible

49:30

dibeli dibeli Abraham(TB)/dibeli ... Ibrahim(TL) <07069 085> [Abraham bought.]

49:30

ladang Makhpela

Kej 23:9; [Lihat FULL. Kej 23:9]

timur Mamre

Kej 13:18; [Lihat FULL. Kej 13:18]

Kanaan, ladang

Kej 23:20; [Lihat FULL. Kej 23:20]

menjadi kuburan

Kej 23:4; [Lihat FULL. Kej 23:4]



49:31

49:31

dikuburkan Abraham

Kej 25:9

beserta Sara,

Kej 23:19

beserta Ribka,

Kej 24:67; [Lihat FULL. Kej 24:67]



49:32

49:32

kukuburkan Lea;

Kej 23:20; [Lihat FULL. Kej 23:20]; Kej 29:16; [Lihat FULL. Kej 29:16] [Semua]

orang Het.

Kej 10:15; [Lihat FULL. Kej 10:15]


Kejadian 50:13

TSK Full Life Study Bible

50:13

gua(TB/TL) <04631> [the cave.]

50:13

ladang Makhpela

Kej 23:9; [Lihat FULL. Kej 23:9]

orang Het

Kej 25:9; [Lihat FULL. Kej 25:9]

yaitu ladang

Kej 23:20; [Lihat FULL. Kej 23:20]

timur Mamre.

Kej 13:18; [Lihat FULL. Kej 13:18]


Kisah Para Rasul 7:16

TSK Full Life Study Bible

7:16

dipindahkan(TB)/dibawa(TL) <3346> [were.]

Of the two burying-places of the patriarchs, one was at Hebron, the cave and field which Abraham purchased of Ephron the Hittite, (Ge 23:16, etc.); the other in Sychem, which Jacob (not Abraham) bought of the sons of Emmor, (Ge 33:19.) To remove this glaring discrepancy, Markland interprets [para <\\See definition 3844\\>,] from, as it frequently signifies with a genitive, and renders, "And were carried over to Sychem; and afterwards from among the descendants of Emmor, the father, or son, of Sychem, they were laid in the sepulchre which Abraham bought for a sum of money." This agrees with the account which Josephus gives of the patriarchs; that they were carried out of Egypt, first to Sychem, and then to Hebron, where they were buried.

kuburan(TB)/kubur(TL) <3418> [the sepulchre.]

Hemor(TB)/Emor(TL) <1697> [Emmor.]

[Hamor, Shechem.]

7:16

uang perak

Kej 23:16-20; 33:18,19; 50:13; Yos 24:32 [Semua]




TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA