TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 1:6

Konteks
1:6 Solomon went up to the bronze altar before the Lord which was at the meeting tent, and he offered up a thousand burnt sacrifices.

2 Tawarikh 5:6

Konteks
5:6 Now King Solomon and all the Israelites who had assembled with him went on ahead of the ark and sacrificed more sheep and cattle than could be counted or numbered. 1 

2 Tawarikh 15:11

Konteks
15:11 At that time 2  they sacrificed to the Lord some of the plunder they had brought back, including 700 head of cattle and 7,000 sheep. 3 

2 Tawarikh 29:32-33

Konteks

29:32 The assembly brought a total of 70 bulls, 100 rams, and 200 lambs as burnt sacrifices to the Lord, 4  29:33 and 600 bulls and 3,000 sheep 5  were consecrated.

2 Tawarikh 30:24

Konteks
30:24 King Hezekiah of Judah supplied 1,000 bulls and 7,000 sheep 6  for the assembly, while the officials supplied them 7  with 1,000 bulls and 10,000 sheep. Many priests consecrated themselves.

2 Tawarikh 35:7-9

Konteks

35:7 From his own royal flocks and herds, Josiah supplied the people with 30,000 lambs and goats for the Passover sacrifice, as well as 3,000 cattle. 8  35:8 His officials also willingly contributed to the people, priests, and Levites. Hilkiah, Zechariah, and Jehiel, the leaders of God’s temple, supplied 2,600 Passover sacrifices and 300 cattle. 35:9 Konaniah and his brothers Shemaiah and Nethanel, along with Hashabiah, Jeiel, and Jozabad, the officials of the Levites, supplied the Levites with 5,000 Passover sacrifices and 500 cattle.

2 Tawarikh 35:1

Konteks
Josiah Observes the Passover

35:1 Josiah observed a Passover festival for the Lord in Jerusalem. 9  They slaughtered the Passover lambs on the fourteenth day of the first month.

Kisah Para Rasul 8:1

Konteks
8:1 And Saul agreed completely with killing 10  him.

Saul Begins to Persecute the Church

Now on that day a great 11  persecution began 12  against the church in Jerusalem, 13  and all 14  except the apostles were forced to scatter throughout the regions 15  of Judea and Samaria.

Kisah Para Rasul 8:1

Konteks
8:1 And Saul agreed completely with killing 16  him.

Saul Begins to Persecute the Church

Now on that day a great 17  persecution began 18  against the church in Jerusalem, 19  and all 20  except the apostles were forced to scatter throughout the regions 21  of Judea and Samaria.

Kisah Para Rasul 8:1

Konteks
8:1 And Saul agreed completely with killing 22  him.

Saul Begins to Persecute the Church

Now on that day a great 23  persecution began 24  against the church in Jerusalem, 25  and all 26  except the apostles were forced to scatter throughout the regions 27  of Judea and Samaria.

Kisah Para Rasul 1:21

Konteks
1:21 Thus one of the men 28  who have accompanied us during all the time the Lord Jesus associated with 29  us,

Ezra 6:16-17

Konteks

6:16 The people 30  of Israel – the priests, the Levites, and the rest of the exiles 31  – observed the dedication of this temple of God with joy. 6:17 For the dedication of this temple of God they offered one hundred bulls, two hundred rams, four hundred lambs, and twelve male goats for the sin of all Israel, according to the number of the tribes of Israel.

Yehezkiel 45:17

Konteks
45:17 It will be the duty of the prince to provide the burnt offerings, the grain offering, and the drink offering at festivals, on the new moons and Sabbaths, at all the appointed feasts of the house of Israel; he will provide the sin offering, the grain offering, the burnt offering, and the peace offerings to make atonement for the house of Israel.

Mikha 6:7

Konteks

6:7 Will the Lord accept a thousand rams,

or ten thousand streams of olive oil?

Should I give him my firstborn child as payment for my rebellion,

my offspring – my own flesh and blood – for my sin? 32 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:6]  1 tn Heb “And King Solomon and all the assembly of Israel, those who had been gathered to him, [were] before the ark, sacrificing sheep and cattle which could not be counted or numbered because of the abundance.”

[15:11]  2 tn Or “In that day.”

[15:11]  3 tn The Hebrew term צֹאן (tson) denotes smaller livestock in general; depending on context it can refer to sheep only or goats only, but their is nothing in the immediate context here to specify one or the other.

[29:32]  4 tn Heb “and the number of burnt sacrifices which the assembly brought was seventy bulls, one hundred rams, two hundred lambs; for a burnt sacrifice to the Lord were all these.”

[29:33]  5 tn The Hebrew term צֹאן (tson) denotes smaller livestock in general; depending on context it can refer to sheep only or goats only, but there is nothing in the immediate context here to specify one or the other.

[30:24]  6 tn The Hebrew term צֹאן (tson, translated “sheep” twice in this verse) denotes smaller livestock in general; depending on context it can refer to sheep only or goats only, but their is nothing in the immediate context here to specify one or the other.

[30:24]  7 tn Heb “the assembly.” The pronoun “them” has been used in the translation for stylistic reasons, to avoid redundancy.

[35:7]  8 tn Heb “and Josiah supplied for the sons of the people sheep, lambs and sons of goats, the whole for the Passover sacrifices for everyone who was found according to the number of thirty thousand, and three thousand cattle. These were from the property of the king.”

[35:1]  9 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[8:1]  10 tn The term ἀναίρεσις (anairesi") can refer to murder (BDAG 64 s.v.; 2 Macc 5:13; Josephus, Ant. 5.2.12 [5.165]).

[8:1]  11 tn Or “severe.”

[8:1]  12 tn Grk “Now there happened on that day a great persecution.” It is less awkward to say in English “Now on that day a great persecution began.”

[8:1]  13 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[8:1]  14 sn All. Given that the Jerusalem church is still active after this and that the Hellenists are the focus of Acts 6-8, it is possible to argue that only the Hellenistic Christians were forced to scatter.

[8:1]  15 tn Or “countryside.”

[8:1]  16 tn The term ἀναίρεσις (anairesi") can refer to murder (BDAG 64 s.v.; 2 Macc 5:13; Josephus, Ant. 5.2.12 [5.165]).

[8:1]  17 tn Or “severe.”

[8:1]  18 tn Grk “Now there happened on that day a great persecution.” It is less awkward to say in English “Now on that day a great persecution began.”

[8:1]  19 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[8:1]  20 sn All. Given that the Jerusalem church is still active after this and that the Hellenists are the focus of Acts 6-8, it is possible to argue that only the Hellenistic Christians were forced to scatter.

[8:1]  21 tn Or “countryside.”

[8:1]  22 tn The term ἀναίρεσις (anairesi") can refer to murder (BDAG 64 s.v.; 2 Macc 5:13; Josephus, Ant. 5.2.12 [5.165]).

[8:1]  23 tn Or “severe.”

[8:1]  24 tn Grk “Now there happened on that day a great persecution.” It is less awkward to say in English “Now on that day a great persecution began.”

[8:1]  25 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[8:1]  26 sn All. Given that the Jerusalem church is still active after this and that the Hellenists are the focus of Acts 6-8, it is possible to argue that only the Hellenistic Christians were forced to scatter.

[8:1]  27 tn Or “countryside.”

[1:21]  28 tn The Greek term here is ἀνήρ (anhr), which only exceptionally is used in a generic sense of both males and females. In this context, where a successor to Judas is being chosen, only men were under consideration in the original historical context.

[1:21]  29 tn Grk “the Lord Jesus went in and out among us.” According to BDAG 294 s.v. εἰσέρχομαι 1.b.β, “ἐν παντὶ χρόνῳ ᾧ εἰσῆλθεν καὶ ἐξῆλθεν ἐφ᾿ ἡμᾶς went in and out among us = associated with us Ac 1:21.”

[6:16]  30 tn Aram “sons of.”

[6:16]  31 tn Aram “sons of the exile.”

[6:7]  32 tn Heb “the fruit of my body for the sin of my soul.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) is often translated “soul,” but the word usually refers to the whole person; here “the sin of my soul” = “my sin.”



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA