TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 6:33

Konteks
6:33 He was still talking to them when 1  the messenger approached 2  and said, “Look, the Lord is responsible for this disaster! 3  Why should I continue to wait for the Lord to help?”

2 Raja-raja 20:16

Konteks
20:16 Isaiah said to Hezekiah, “Listen to the word of the Lord,

2 Raja-raja 20:1

Konteks
Hezekiah is Healed

20:1 In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness. 4  The prophet Isaiah son of Amoz visited him and told him, “This is what the Lord says, ‘Give your household instructions, for you are about to die; you will not get well.’” 5 

Kisah Para Rasul 22:19

Konteks
22:19 I replied, 6  ‘Lord, they themselves know that I imprisoned and beat those in the various synagogues 7  who believed in you.

Yesaya 1:10

Konteks

1:10 Listen to the Lord’s word,

you leaders of Sodom! 8 

Pay attention to our God’s rebuke, 9 

people of Gomorrah!

Yehezkiel 37:4

Konteks
37:4 Then he said to me, “Prophesy over these bones, and tell them: ‘Dry bones, hear the word of the Lord.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:33]  1 tn The Hebrew text also has “look” here.

[6:33]  2 tn Heb “came down to him.”

[6:33]  3 tn Heb “Look, this is a disaster from the Lord.”

[20:1]  4 tn Heb “was sick to the point of dying.”

[20:1]  5 tn Heb “will not live.”

[22:19]  6 tn Grk “And I said.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai, in καγώ [kagw]) has not been translated here.

[22:19]  7 tn For the distributive sense of the expression κατὰ τὰς συναγωγάς (kata ta" sunagwga") BDAG 512 s.v. κατά B.1.d has “of places viewed serially, distributive use w. acc.…κατ᾿ οἶκαν from house to houseAc 2:46b; 5:42…Likew. the pl.…κ. τὰς συναγωγάς 22:19.” See also L&N 37.114.

[22:19]  sn See the note on synagogue in 6:9.

[1:10]  8 sn Building on the simile of v. 9, the prophet sarcastically addresses the leaders and people of Jerusalem as if they were leaders and residents of ancient Sodom and Gomorrah. The sarcasm is appropriate, for if the judgment is comparable to Sodom’s, that must mean that the sin which prompted the judgment is comparable as well.

[1:10]  9 tn Heb “to the instruction of our God.” In this context, which is highly accusatory and threatening, תּוֹרָה (torah, “law, instruction”) does not refer to mere teaching, but to corrective teaching and rebuke.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA