2 Raja-raja 8:16-19
Konteks8:16 In the fifth year of the reign of Israel’s King Joram, son of Ahab, Jehoshaphat’s son Jehoram became king over Judah. 1 8:17 He was thirty-two years old when he became king and he reigned for eight years in Jerusalem. 2 8:18 He followed in the footsteps of the kings of Israel, just as Ahab’s dynasty had done, for he married Ahab’s daughter. 3 He did evil in the sight of 4 the Lord. 8:19 But the Lord was unwilling to destroy Judah. He preserved Judah for the sake of 5 his servant David to whom he had promised a perpetual dynasty. 6
[8:16] 1 tc The Hebrew text reads, “and in the fifth year of Joram son of Ahab king of Israel, and [or, ‘while’?] Jehoshaphat [was?] king of Judah, Jehoram son of Jehoshaphat king of Judah became king.” The first reference to “Jehoshaphat king of Judah” is probably due to a scribe accidentally copying the phrase from the later in the verse. If the Hebrew text is retained, the verse probably refers to the beginning of a coregency between Jehoshaphat and Jehoram.
[8:17] 2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[8:18] 3 tn Heb “he walked in the way of the kings of Israel, just as the house of Ahab did, for the daughter of Ahab was his wife.”
[8:18] 4 tn Heb “in the eyes of.”
[8:19] 5 tn The Hebrew has only one sentence, “and the
[8:19] 6 tn Heb “just as he had promised to give him and his sons a lamp all the days.” The metaphorical “lamp” symbolizes the Davidic dynasty; this is reflected in the translation.