2 Samuel 8:1-8
TSK | Full Life Study Bible |
Sesudah(TB)/kemudian(TL) <0310> [A.M. 2964. B.C. 1040. An. Ex. Is. 451. And after.] kendali(TB)/Metej-Ama(TL) <04965> [Metheg-ammah. or, the bridle of Ammah.] [Gath.] In the parallel passage of Chronicles, we read, "David took Gath and her towns;" and it is probable, that Gath and its districts were called Metheg-ammah in David's time; which, being unusual or becoming obsolete, in the time of the author of the Chronicles, led him thus to explain it. |
Judul : Kemenangan-kemenangan Daud Perikop : 2Sam 8:1-14 Paralel: 1Taw 18:1-13 dengan 2Sam 8:1-14 orang Filistin Mazm 6:10; 87:4; 108:10 [Semua] dan menundukkan |
memukul kalah(TB)/dialahkannya(TL) <05221> [he smote.] mengukur ...... diukurnya(TB)/diukurnya ............. diukurnya(TL) <04058> [measured.] orang Moab ............................... orang Moab(TB)/Moabpun ............................ Moab(TL) <04124> [And so.] upeti .... mempersembahkan upeti(TB)/serta membawa upeti(TL) <04503 05375> [brought gifts.] |
orang Moab, Kej 19:37; [Lihat FULL. Kej 19:37]; Bil 21:29; [Lihat FULL. Bil 21:29] [Semua] mempersembahkan upeti. Hak 3:15; [Lihat FULL. Hak 3:15]; Yes 45:14; [Lihat FULL. Yes 45:14] [Semua] |
Hadadezer(TB)/Hadad-ezar(TL) <01909> [Hadadezer.] [Hadarezer. Zobah.] 10:6 1Sa 14:47 1Ki 11:23,24 Ps 60:1 *title [Semua]
Efrat(TB)/sungai(TL) <05104> [at the river.] |
kalah Hadadezer 2Sam 10:16,19; 1Raj 11:23 [Semua] raja Zoba, 1Sam 14:47; [Lihat FULL. 1Sam 14:47] sungai Efrat. Kej 2:14; [Lihat FULL. Kej 2:14] |
seribu .......... ribu(TB)/seribu ......... ribu(TL) <0505> [from him. or, of his. chariots.] As 1 Ch 18:4 seven hundred. In the parallel place in Chronicles it is "seven thousand horsemen, a far more probable number. The letter [Zayin,] {zayin,} with a dot upon it stands for seven thousand, and the final letter N–wn,] {noon,} for seven hundred: the great similarity of these letters might easily cause the one to be mistaken for the other, and so produce an error in this place. Daud .................... dikerat ..... keting(TB)/Daud .................. dikerat ... Daud(TL) <06131 01732> [David houghed.] meninggalkan(TB)/ditinggalkannya(TL) <03498> [reserved.] |
urat keting Kej 49:6; [Lihat FULL. Kej 49:6]; Yos 11:9 [Semua] |
Aram ............. Aram(TB)/Syam .............. Syam(TL) <0758> [And when.] Lalu(TB)/datanglah(TL) <0935> [came.] Zoba(TB/TL) <06678> [Zobah.] From 2 Ch 8:3, we learn that Zobah was the district in which Tadmor or Palymyra was situated; and consequently lay between the land of Israel and the Euphrates. The capital was probably the same as the Sabe mentioned by Ptolemy as a city of Arabia Deserta. |
dari Damsyik Kej 14:15; [Lihat FULL. Kej 14:15]; 2Sam 10:6; 1Raj 11:24; 2Raj 8:7; 14:28 [Semua] |
pasukan-pasukan pendudukan(TB)/laskar pengawal negeri(TL) <05333> [garrisons.] takluklah(TL) <05650> [became.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] |
menempatkan pasukan-pasukan itu takluk pergi berperang. |
perisai-perisai(TB)/perisai(TL) <07982> [shields.] |
mengangkut perisai-perisai 1Raj 10:16; 14:26; 2Raj 11:10 [Semua] |
Betah(TB)/Betakh(TL) <0984> [Betah.] Probably the same as Bathne in Syria, between Bero‘ea and Hierapolis. [Tibhath, Chun. Berothai.] Berothai is probably the Barathena of Ptolemy, which he mentions, along with Sabe, as a city of Arabia Deserta, in the confines of the Palmyrenian district. amat(TB/TL) <03966> [exceeding.] |
dari Berotai, |