TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 29:5-11

Konteks
29:5 He said to them: “Listen to me, you Levites! Now consecrate yourselves, so you can consecrate the temple of the Lord God of your ancestors! 1  Remove from the sanctuary what is ceremonially unclean! 29:6 For our fathers were unfaithful; they did what is evil in the sight of 2  the Lord our God and abandoned him! They turned 3  away from the Lord’s dwelling place and rejected him. 4  29:7 They closed the doors of the temple porch and put out the lamps; they did not offer incense or burnt sacrifices in the sanctuary of the God of Israel. 29:8 The Lord was angry at Judah and Jerusalem and made them an appalling object of horror at which people hiss out their scorn, 5  as you can see with your own eyes. 29:9 Look, our fathers died violently 6  and our sons, daughters, and wives were carried off 7  because of this. 29:10 Now I intend 8  to make a covenant with the Lord God of Israel, so that he may relent from his raging anger. 9  29:11 My sons, do not be negligent now, for the Lord has chosen you to serve in his presence and offer sacrifices.” 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[29:5]  1 tn Heb “fathers.”

[29:6]  2 tn Heb “in the eyes of.”

[29:6]  3 tn Heb “turned their faces.”

[29:6]  4 tn Heb “and turned the back.”

[29:8]  5 tn Heb “and he made them [an object] of dread and devastation and hissing.”

[29:9]  6 tn Heb “fell by the sword.”

[29:9]  7 tn Heb “are in captivity.”

[29:10]  8 tn Heb “now it is with my heart.”

[29:10]  9 tn Heb “so that the rage of his anger might turn from us.” The jussive with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding statement of intention.

[29:11]  10 tn Heb “to stand before him to serve him and to be his servants and sacrificers.”



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA