TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 7:14

Konteks
7:14 if my people, who belong to me, 1  humble themselves, pray, seek to please me, 2  and repudiate their sinful practices, 3  then I will respond 4  from heaven, forgive their sin, and heal their land. 5 

Mazmur 78:34

Konteks

78:34 When he struck them down, 6  they sought his favor; 7 

they turned back and longed for God.

Yesaya 45:19

Konteks

45:19 I have not spoken in secret,

in some hidden place. 8 

I did not tell Jacob’s descendants,

‘Seek me in vain!’ 9 

I am the Lord,

the one who speaks honestly,

who makes reliable announcements. 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:14]  1 tn Heb “over whom my name is called.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28.

[7:14]  2 tn Heb “seek my face,” where “my face” is figurative for God’s presence and acceptance.

[7:14]  3 tn Heb “and turn from their sinful ways.”

[7:14]  4 tn Heb “hear.”

[7:14]  5 sn Here the phrase heal their land means restore the damage done by the drought, locusts and plague mentioned in v. 13.

[78:34]  6 tn Or “killed them,” that is, killed large numbers of them.

[78:34]  7 tn Heb “they sought him.”

[45:19]  8 tn Heb “in a place of a land of darkness” (ASV similar); NASB “in some dark land.”

[45:19]  9 tn “In vain” translates תֹהוּ (tohu), used here as an adverbial accusative: “for nothing.”

[45:19]  10 tn The translation above assumes that צֶדֶק (tsedeq) and מֵישָׁרִים (mesharim) are adverbial accusatives (see 33:15). If they are taken as direct objects, indicating the content of what is spoken, one might translate, “who proclaims deliverance, who announces justice.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA