TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

3 Yohanes 1:4

Konteks

1:4 I have no greater joy than this: to hear 1  that my children are living according to the truth. 2 

3 Yohanes 1:13

Konteks
Conclusion

1:13 I have many things to write to you, but I do not wish to write to you with 3  pen and ink. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:4]  1 tn Grk “that I hear”; the ἵνα (Jina) clause indicates content. This is more smoothly expressed as an English infinitive.

[1:4]  2 tn Grk “walking in (the) truth” (see the note on the phrase “living according to the truth” in 3 John 3).

[1:13]  3 tn Grk “by means of.”

[1:13]  4 tn Grk “ink and pen.” The more normal order in contemporary English is “pen and ink.”

[1:13]  sn The figurative phrase with pen and ink is parallel to 2 John 12, suggesting that both letters may well have been written at approximately the same time and in similar situations. The author tells Gaius that he has more to say, but does not wish to do so in writing; he would rather talk in person (3 John 14). It appears that the author anticipates a personal visit to Gaius’ church in the very near future. This may be the same visit mentioned in connection with Diotrephes in v. 10. Gaius’ church and Diotrephes’ church may have been in the same city, or in neighboring towns, so that the author anticipates visiting both on the same journey.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA