TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 32:36

Konteks

32:36 The Lord will judge his people,

and will change his plans concerning 1  his servants;

when he sees that their power has disappeared,

and that no one is left, whether confined or set free.

Ulangan 32:2

Konteks

32:2 My teaching will drop like the rain,

my sayings will drip like the dew, 2 

as rain drops upon the grass,

and showers upon new growth.

1 Samuel 22:1

Konteks
David Goes to Adullam and Mizpah

22:1 So David left there and escaped to the cave of Adullam. When his brothers and the rest of his father’s family 3  learned about it, they went down there to him.

Mazmur 30:11

Konteks

30:11 Then you turned my lament into dancing;

you removed my sackcloth and covered me with joy. 4 

Yesaya 14:1-2

Konteks

14:1 The Lord will certainly have compassion on Jacob; 5  he will again choose Israel as his special people 6  and restore 7  them to their land. Resident foreigners will join them and unite with the family 8  of Jacob. 14:2 Nations will take them and bring them back to their own place. Then the family of Jacob will make foreigners their servants as they settle in the Lord’s land. 9  They will make their captors captives and rule over the ones who oppressed them.

Yesaya 60:14-16

Konteks

60:14 The children of your oppressors will come bowing to you;

all who treated you with disrespect will bow down at your feet.

They will call you, ‘The City of the Lord,

Zion of the Holy One of Israel.’ 10 

60:15 You were once abandoned

and despised, with no one passing through,

but I will make you 11  a permanent source of pride

and joy to coming generations.

60:16 You will drink the milk of nations;

you will nurse at the breasts of kings. 12 

Then you will recognize that I, the Lord, am your deliverer,

your protector, 13  the powerful ruler of Jacob. 14 

Wahyu 11:18

Konteks

11:18 The 15  nations 16  were enraged,

but 17  your wrath has come,

and the time has come for the dead to be judged,

and the time has come to give to your servants, 18 

the prophets, their reward,

as well as to the saints

and to those who revere 19  your name, both small and great,

and the time has come 20  to destroy those who destroy 21  the earth.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[32:36]  1 tn The translation understands the verb in the sense of “be grieved, relent” (cf. HALOT 689 s.v. נחם hitp 2); cf. KJV, ASV “repent himself”; NLT “will change his mind.” Another option is to translate “will show compassion to” (see BDB 637 s.v. נחם); cf. NASB, NIV, NRSV.

[32:2]  2 tn Or “mist,” “light drizzle.” In some contexts the term appears to refer to light rain, rather than dew.

[22:1]  3 tn Heb “house.”

[30:11]  4 sn Covered me with joy. “Joy” probably stands metonymically for festive attire here.

[14:1]  5 tn The sentence begins with כִּי (ki), which is understood as asseverative (“certainly”) in the translation. Another option is to translate, “For the Lord will have compassion.” In this case one of the reasons for Babylon’s coming demise (13:22b) is the Lord’s desire to restore his people.

[14:1]  6 tn The words “as his special people” are supplied in the translation for clarification.

[14:1]  7 tn Or “settle” (NASB, NIV, NCV, NLT).

[14:1]  8 tn Heb “house.”

[14:2]  9 tn Heb “and the house of Jacob will take possession of them [i.e., the nations], on the land of the Lord, as male servants and female servants.”

[60:14]  10 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

[60:15]  11 tn Heb “Instead of your being abandoned and despised, with no one passing through, I will make you.”

[60:16]  12 sn The nations and kings are depicted as a mother nursing her children. Restored Zion will be nourished by them as she receives their wealth as tribute.

[60:16]  13 tn Or “redeemer.” See the note at 41:14.

[60:16]  14 sn See 1:24 and 49:26.

[11:18]  15 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[11:18]  16 tn Or “The Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).

[11:18]  17 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[11:18]  18 tn See the note on the word “servants” in 1:1.

[11:18]  19 tn Grk “who fear.”

[11:18]  20 tn The words “the time has come” do not occur except at the beginning of the verse; the phrase has been repeated for emphasis and contrast. The Greek has one finite verb (“has come”) with a compound subject (“your wrath,” “the time”), followed by three infinitive clauses (“to be judged,” “to give,” “to destroy”). The rhetorical power of the repetition of the finite verb in English thus emulates the rhetorical power of its lone instance in Greek.

[11:18]  21 tn Or “who deprave.” There is a possible wordplay here on two meanings for διαφθείρω (diafqeirw), with the first meaning “destroy” and the second meaning either “to ruin” or “to make morally corrupt.” See L&N 20.40.



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA