Galatia 4:8-9
Konteks4:8 Formerly when you did not know God, you were enslaved to beings that by nature are not gods at all. 1 4:9 But now that you have come to know God (or rather to be known by God), how can you turn back again to the weak and worthless 2 basic forces? 3 Do you want to be enslaved to them all over again? 4
Galatia 4:24-25
Konteks4:24 These things may be treated as an allegory, 5 for these women represent two covenants. One is from Mount Sinai bearing children for slavery; this is Hagar. 4:25 Now Hagar represents Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.
[4:8] 1 tn Grk “those that by nature…” with the word “beings” implied. BDAG 1070 s.v. φύσις 2 sees this as referring to pagan worship: “Polytheists worship…beings that are by nature no gods at all Gal 4:8.”
[4:9] 2 tn Or “useless.” See L&N 65.16.
[4:9] 3 tn See the note on the phrase “basic forces” in 4:3.
[4:9] 4 tn Grk “basic forces, to which you want to be enslaved…” Verse 9 is a single sentence in the Greek text, but has been divided into two in the translation because of the length and complexity of the Greek sentence.
[4:24] 5 tn Grk “which things are spoken about allegorically.” Paul is not saying the OT account is an allegory, but rather that he is constructing an allegory based on the OT account.