Imamat 14:9
Konteks14:9 When the seventh day comes 1 he must shave all his hair – his head, his beard, his eyebrows, all his hair – and he must wash his clothes, bathe his body in water, and so be clean. 2
Bilangan 6:9
Konteks6:9 “‘If anyone dies very suddenly 3 beside him and he defiles 4 his consecrated head, 5 then he must shave his head on the day of his purification – on the seventh day he must shave it.
Ulangan 21:12
Konteks21:12 you may bring her back to your house. She must shave her head, 6 trim her nails,
[14:9] 1 tn Heb “And it shall be on the seventh day.”
[14:9] 2 tn Heb “and he shall be clean” (see the note on v. 8).
[6:9] 3 tn The construction uses the imperfect tense followed by the infinitive absolute, יָמוּת מֵת (yamut met). Because the verb is in a conditional clause, the emphasis that is to be given through the infinitive must stress the contingency. The point is “if someone dies – unexpectedly.” The next words underscore the suddenness of this.
[6:9] 4 tn The verb is the Piel perfect with a vav (ו) consecutive; it continues the idea within the conditional clause.
[6:9] 5 sn The expression is figurative for the vow that he took; the figure is the metonymy because the reference to the head is a reference to the long hair that symbolizes the oath.
[21:12] 6 sn This requirement for the woman to shave her head may symbolize the putting away of the old life and customs in preparation for being numbered among the people of the