TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 19:18-19

Konteks
19:18 You must not take vengeance or bear a grudge 1  against the children of your people, but you must love your neighbor as yourself. 2  I am the Lord. 19:19 You must keep my statutes. You must not allow two different kinds of your animals to breed, 3  you must not sow your field with two different kinds of seed, and you must not wear 4  a garment made of two different kinds of fabric. 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:18]  1 tn Heb “and you shall not retain [anger?].” This line seems to refer to the retaining or maintaining of some vengeful feelings toward someone. Compare the combination of the same terms for taking vengeance and maintaining wrath against enemies in Nahum 1:2 (see J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 305).

[19:18]  2 sn Some scholars make a distinction between the verb אָהַב (’ahav, “to love”) with the direct object and the more unusual construction with the preposition לְ (lamed) as it is here and in Lev 19:34 and 2 Chr 19:2 only. If there is a distinction, the construction here probably calls for direct and helpful action toward one’s neighbor (see the discussion in J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 305, and esp. 317-18). Such love stands in contrast to taking vengeance or bearing a grudge against someone and, in NT terms, amounts to fulfilling the so-called “golden rule” (Matt 7:12).

[19:19]  3 tn Heb “Your animals, you shall not cross-breed two different kinds.”

[19:19]  4 tn Heb “you shall not cause to go up on you.”

[19:19]  5 sn Cf. Deut 22:11 where the Hebrew term translated “two different kinds” (כִּלְאַיִם, kilayim) refers to a mixture of linen and wool woven together in a garment.



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA