TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 26:1

Konteks
Exhortation to Obedience

26:1 “‘You must not make for yourselves idols, 1  so you must not set up for yourselves a carved image or a pillar, and you must not place a sculpted stone in your land to bow down before 2  it, for I am the Lord your God.

Imamat 26:13

Konteks
26:13 I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt, from being their slaves, 3  and I broke the bars of your yoke and caused you to walk upright. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[26:1]  1 sn For the literature regarding the difficult etymology and meaning of the term for “idols” (אֱלִילִם, ’elilim), see the literature cited in the note on Lev 19:4. It appears to be a diminutive play on words with אֵל (’el, “god, God”) and, perhaps at the same time, recalls a common Semitic word for “worthless, weak, powerless, nothingness.” Snaith suggests a rendering of “worthless godlings.”

[26:1]  2 tn Heb “on.” The “sculpted stone” appears to be some sort of stone with images carved into (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 181, and J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 449).

[26:13]  3 tn Heb “from being to them slaves.”

[26:13]  4 tn In other words, to walk as free people and not as slaves. Cf. NIV “with (+ your CEV, NLT) heads held high”; NCV “proudly.”



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA