Imamat 26:26
Konteks26:26 When I break off your supply of bread, 1 ten women will bake your bread in one oven; they will ration your bread by weight, 2 and you will eat and not be satisfied.
Ulangan 28:38
Konteks28:38 “You will take much seed to the field but gather little harvest, because locusts will consume it.
Ulangan 28:1
Konteks28:1 “If you indeed 3 obey the Lord your God and are careful to observe all his commandments I am giving 4 you today, the Lord your God will elevate you above all the nations of the earth.
Kisah Para Rasul 17:1
Konteks17:1 After they traveled through 5 Amphipolis 6 and Apollonia, 7 they came to Thessalonica, 8 where there was a Jewish synagogue. 9
Kisah Para Rasul 18:2
Konteks18:2 There he 10 found 11 a Jew named Aquila, 12 a native of Pontus, 13 who had recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius 14 had ordered all the Jews to depart from 15 Rome. 16 Paul approached 17 them,
Kisah Para Rasul 18:2
Konteks18:2 There he 18 found 19 a Jew named Aquila, 20 a native of Pontus, 21 who had recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius 22 had ordered all the Jews to depart from 23 Rome. 24 Paul approached 25 them,
Kisah Para Rasul 4:1
Konteks4:1 While Peter and John 26 were speaking to the people, the priests and the commander 27 of the temple guard 28 and the Sadducees 29 came up 30 to them,
Kisah Para Rasul 6:1
Konteks6:1 Now in those 31 days, when the disciples were growing in number, 32 a complaint arose on the part of the Greek-speaking Jews 33 against the native Hebraic Jews, 34 because their widows 35 were being overlooked 36 in the daily distribution of food. 37
Kisah Para Rasul 8:1
Konteks8:1 And Saul agreed completely with killing 38 him.
Now on that day a great 39 persecution began 40 against the church in Jerusalem, 41 and all 42 except the apostles were forced to scatter throughout the regions 43 of Judea and Samaria.
Yehezkiel 16:27
Konteks16:27 So see here, I have stretched out my hand against you and cut off your rations. I have delivered you into the power of those who hate you, the daughters of the Philistines, who were ashamed by your obscene conduct.
[26:26] 1 tn Heb “When I break to you staff of bread” (KJV, ASV, and NASB all similar).
[26:26] 2 tn Heb “they will return your bread in weight.”
[28:1] 3 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “indeed.”
[28:1] 4 tn Heb “commanding”; NAB “which I enjoin on you today” (likewise in v. 15).
[17:1] 5 tn BDAG 250 s.v. διοδεύω 1 has “go, travel through” for this verse.
[17:1] 6 sn Amphipolis. The capital city of the southeastern district of Macedonia (BDAG 55 s.v. ᾿Αμφίπολις). It was a military post. From Philippi this was about 33 mi (53 km).
[17:1] 7 sn Apollonia was a city in Macedonia about 27 mi (43 km) west southwest of Amphipolis.
[17:1] 8 sn Thessalonica (modern Salonica) was a city in Macedonia about 33 mi (53 km) west of Apollonia. It was the capital of Macedonia. The road they traveled over was called the Via Egnatia. It is likely they rode horses, given their condition in Philippi. The implication of v. 1 is that the two previously mentioned cities lacked a synagogue.
[17:1] map For location see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1.
[17:1] 9 sn See the note on synagogue in 6:9.
[18:2] 10 tn Grk “And he.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here. The word “there” is not in the Greek text but is implied.
[18:2] 11 tn Grk “finding.” The participle εὑρών (Jeurwn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[18:2] 12 sn On Aquila and his wife Priscilla see also Acts 18:18, 26; Rom 16:3-4; 1 Cor 16:19; 2 Tim 4:19. In the NT “Priscilla” and “Prisca” are the same person. This author uses the full name Priscilla, while Paul uses the diminutive form Prisca.
[18:2] 13 sn Pontus was a region in the northeastern part of Asia Minor. It was a Roman province.
[18:2] 14 sn Claudius refers to the Roman emperor Tiberius Claudius Nero Germanicus, known as Claudius, who ruled from
[18:2] 16 map For location see JP4 A1.
[18:2] 18 tn Grk “And he.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here. The word “there” is not in the Greek text but is implied.
[18:2] 19 tn Grk “finding.” The participle εὑρών (Jeurwn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[18:2] 20 sn On Aquila and his wife Priscilla see also Acts 18:18, 26; Rom 16:3-4; 1 Cor 16:19; 2 Tim 4:19. In the NT “Priscilla” and “Prisca” are the same person. This author uses the full name Priscilla, while Paul uses the diminutive form Prisca.
[18:2] 21 sn Pontus was a region in the northeastern part of Asia Minor. It was a Roman province.
[18:2] 22 sn Claudius refers to the Roman emperor Tiberius Claudius Nero Germanicus, known as Claudius, who ruled from
[18:2] 24 map For location see JP4 A1.
[4:1] 26 tn Grk “While they”; the referents (Peter and John) have been specified in the translation for clarity.
[4:1] 28 tn Grk “the official of the temple,” a title for the commander of the Jewish soldiers guarding the temple (thus the translation, “the commander of the temple guard”). See L&N 37.91.
[4:1] sn The commander of the temple guard was the title of the officer commanding the Jewish soldiers responsible for guarding and keeping order in the temple courts in Jerusalem.
[4:1] 29 sn The Sadducees controlled the official political structures of Judaism at this time, being the majority members of the Sanhedrin. They were known as extremely strict on law and order issues (Josephus, J. W. 2.8.2 [2.119], 2.8.14 [2.164-166]; Ant. 13.5.9 [13.171-173], 13.10.6 [13.293-298], 18.1.2 [18.11], 18.1.4 [18.16-17], 20.9.1 [20.199]; Life 2 [10-11]). See also Matt 3:7; 16:1-12; 22:23-34; Mark 12:18-27; Luke 20:27-38; Acts 5:17; 23:6-8.
[4:1] 30 tn Or “approached.” This verb often denotes a sudden appearing (BDAG 418 s.v. ἐφίστημι 1).
[6:1] 31 tn Grk “these.” The translation uses “those” for stylistic reasons.
[6:1] 32 tn Grk “were multiplying.”
[6:1] 33 tn Grk “the Hellenists,” but this descriptive term is largely unknown to the modern English reader. The translation “Greek-speaking Jews” attempts to convey something of who these were, but it was more than a matter of language spoken; it involved a degree of adoption of Greek culture as well.
[6:1] sn The Greek-speaking Jews were the Hellenists, Jews who to a greater or lesser extent had adopted Greek thought, customs, and lifestyle, as well as the Greek language. The city of Alexandria in Egypt was a focal point for them, but they were scattered throughout the Roman Empire.
[6:1] 34 tn Grk “against the Hebrews,” but as with “Hellenists” this needs further explanation for the modern reader.
[6:1] 35 sn The care of widows is a major biblical theme: Deut 10:18; 16:11, 14; 24:17, 19-21; 26:12-13; 27:19; Isa 1:17-23; Jer 7:6; Mal 3:5.
[6:1] 37 tn Grk “in the daily serving.”
[6:1] sn The daily distribution of food. The early church saw it as a responsibility to meet the basic needs of people in their group.
[8:1] 38 tn The term ἀναίρεσις (anairesi") can refer to murder (BDAG 64 s.v.; 2 Macc 5:13; Josephus, Ant. 5.2.12 [5.165]).
[8:1] 40 tn Grk “Now there happened on that day a great persecution.” It is less awkward to say in English “Now on that day a great persecution began.”
[8:1] 41 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[8:1] 42 sn All. Given that the Jerusalem church is still active after this and that the Hellenists are the focus of Acts 6-8, it is possible to argue that only the Hellenistic Christians were forced to scatter.