TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 52:3-4

Konteks

52:3 You love evil more than good,

lies more than speaking the truth. 1  (Selah)

52:4 You love to use all the words that destroy, 2 

and the tongue that deceives.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[52:3]  1 tn Or “deceit more than speaking what is right.”

[52:4]  2 tn Heb “you love all the words of swallowing.” Traditionally בַּלַּע (bala’) has been taken to mean “swallowing” in the sense of “devouring” or “destructive” (see BDB 118 s.v. בָּלַע). HALOT 135 s.v. III *בֶּלַע proposes a homonym here, meaning “confusion.” This would fit the immediate context nicely and provide a close parallel to the following line, which refers to deceptive words.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA