TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 71:9

Konteks

71:9 Do not reject me in my old age! 1 

When my strength fails, do not abandon me!

Mazmur 77:7

Konteks

77:7 I asked, 2  “Will the Lord reject me forever?

Will he never again show me his favor?

Mazmur 94:14

Konteks

94:14 Certainly 3  the Lord does not forsake his people;

he does not abandon the nation that belongs to him. 4 

Mazmur 94:1

Konteks
Psalm 94 5 

94:1 O Lord, the God who avenges!

O God who avenges, reveal your splendor! 6 

Mazmur 28:9

Konteks

28:9 Deliver your people!

Empower 7  the nation that belongs to you! 8 

Care for them like a shepherd and carry them in your arms 9  at all times! 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[71:9]  1 tn Heb “do not cast me away at the time of old age.”

[77:7]  2 tn As in vv. 4 and 6a, the words of vv. 7-9 are understood as a quotation of what the psalmist said earlier. Therefore the words “I asked” are supplied in the translation for clarification.

[94:14]  3 tn Or “for.”

[94:14]  4 tn Or “his inheritance.”

[94:1]  5 sn Psalm 94. The psalmist asks God to judge the wicked and affirms his confidence in God’s justice.

[94:1]  6 tn Heb “shine forth” (see Pss 50:2; 80:1).

[28:9]  7 tn Or “bless.”

[28:9]  8 tn Heb “your inheritance.” The parallelism (note “your people”) indicates that Israel is in view.

[28:9]  9 tn Heb “shepherd them and lift them up.”

[28:9]  sn The shepherd metaphor is sometimes associated with royal responsibility. See 2 Sam 5:2; 7:7; Mic 5:2-4).

[28:9]  10 tn Or “forever.”



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA