TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 20:12

Konteks
20:12 And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne. Then 1  books were opened, and another book was opened – the book of life. 2  So 3  the dead were judged by what was written in the books, according to their deeds. 4 

Mazmur 62:12

Konteks

62:12 and you, O Lord, demonstrate loyal love. 5 

For you repay men for what they do. 6 

Yesaya 3:10-11

Konteks

3:10 Tell the innocent 7  it will go well with them, 8 

for they will be rewarded for what they have done. 9 

3:11 Too bad for the wicked sinners!

For they will get exactly what they deserve. 10 

Matius 16:27

Konteks
16:27 For the Son of Man will come with his angels in the glory of his Father, and then he will reward each person according to what he has done. 11 

Roma 2:5-11

Konteks
2:5 But because of your stubbornness 12  and your unrepentant heart, you are storing up wrath for yourselves in the day of wrath, when God’s righteous judgment is revealed! 13  2:6 He 14  will reward 15  each one according to his works: 16  2:7 eternal life to those who by perseverance in good works seek glory and honor and immortality, 2:8 but 17  wrath and anger to those who live in selfish ambition 18  and do not obey the truth but follow 19  unrighteousness. 2:9 There will be 20  affliction and distress on everyone 21  who does evil, on the Jew first and also the Greek, 22  2:10 but 23  glory and honor and peace for everyone who does good, for the Jew first and also the Greek. 2:11 For there is no partiality with God.

Roma 14:12

Konteks
14:12 Therefore, each of us will give an account of himself to God. 24 

Roma 14:2

Konteks
14:2 One person believes in eating everything, but the weak person eats only vegetables.

Kolose 1:10

Konteks
1:10 so that you may live 25  worthily of the Lord and please him in all respects 26  – bearing fruit in every good deed, growing in the knowledge of God,

Galatia 6:5

Konteks
6:5 For each one will carry 27  his own load.

Galatia 6:1

Konteks
Support One Another

6:1 Brothers and sisters, 28  if a person 29  is discovered in some sin, 30  you who are spiritual 31  restore such a person in a spirit of gentleness. 32  Pay close attention 33  to yourselves, so that you are not tempted too.

Pengkhotbah 1:17

Konteks

1:17 So I decided 34  to discern the benefit of 35  wisdom and knowledge over 36  foolish behavior and ideas; 37 

however, I concluded 38  that even 39  this endeavor 40  is like 41  trying to chase the wind! 42 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:12]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[20:12]  2 tn Grk “another book was opened, which is of life.”

[20:12]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the books being opened.

[20:12]  4 tn Grk “from the things written in the books according to their works.”

[62:12]  5 tn Heb “and to you, O Master, [is] loyal love.”

[62:12]  6 tn Heb “for you pay back to a man according to his deed.” Another option is to understand vv. 11b and 12a as the first principle and v. 12b as the second. In this case one might translate, “God has declared one principle, two principles I have heard, namely, that God is strong, and you, O Lord, demonstrate loyal love, and that you repay men for what they do.”

[62:12]  sn You repay men for what they do. The psalmist views God’s justice as a demonstration of both his power (see v. 11c) and his loyal love (see v. 12a). When God judges evildoers, he demonstrates loyal love to his people.

[3:10]  7 tn Or “the righteous” (KJV, NASB, NIV, TEV); NLT “those who are godly.”

[3:10]  8 tn Heb “that it is good.”

[3:10]  9 tn Heb “for the fruit of their deeds they will eat.”

[3:11]  10 tn Heb “for the work of his hands will be done to him.”

[16:27]  11 sn An allusion to Pss 28:4; 62:12; cf. Prov 24:12.

[2:5]  12 tn Grk “hardness.” Concerning this imagery, see Jer 4:4; Ezek 3:7; 1 En. 16:3.

[2:5]  13 tn Grk “in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God.”

[2:6]  14 tn Grk “who.” The relative pronoun was converted to a personal pronoun and, because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[2:6]  15 tn Or “will render,” “will recompense.” In this context Paul is setting up a hypothetical situation, not stating that salvation is by works.

[2:6]  16 sn A quotation from Ps 62:12; Prov 24:12; a close approximation to Matt 16:27.

[2:8]  17 tn This contrast is clearer and stronger in Greek than can be easily expressed in English.

[2:8]  18 tn Grk “those who [are] from selfish ambition.”

[2:8]  19 tn Grk “are persuaded by, obey.”

[2:9]  20 tn No verb is expressed in this verse, but the verb “to be” is implied by the Greek construction. Literally “suffering and distress on everyone…”

[2:9]  21 tn Grk “every soul of man.”

[2:9]  22 sn Paul uses the term Greek here and in v. 10 to refer to non-Jews, i.e., Gentiles.

[2:10]  23 tn Grk “but even,” to emphasize the contrast. The second word has been omitted since it is somewhat redundant in English idiom.

[14:12]  24 tc ‡ The words “to God” are absent from some mss (B F G 6 630 1739 1881 pc) but are found in א A C D Ψ 0209 33 Ï lat sy co. External evidence somewhat favors their inclusion since Alexandrian, Western, and Byzantine mss are well represented. From an internal standpoint, however, it is easy to see the words as a scribal gloss intended to clarify the referent, especially as a reinforcement to the quotation of Isa 45:23 in v. 11. Not only that, but the abrupt ending of the verse without “to God” is harsh, both in Greek and in English. In this instance, the internal considerations seem overwhelming on the side of the omission. At the same time, English stylistic needs require the words and they have been put into the translation, even though they are most likely not original. NA27 places the words in brackets, indicating doubt as to their authenticity.

[14:12]  tn Or “each of us is accountable to God.”

[1:10]  25 tn The infinitive περιπατῆσαι (peripathsai, “to walk, to live, to live one’s life”) is best taken as an infinitive of purpose related to “praying” (προσευχόμενοι, proseucomenoi) and “asking” (αἰτούμενοι, aitoumenoi) in v. 9 and is thus translated as “that you may live.”

[1:10]  26 tn BDAG 129 s.v. ἀρεσκεία states that ἀρεσκείαν (areskeian) refers to a “desire to please εἰς πᾶσαν ἀ. to please (the Lord) in all respects Col 1:10.”

[6:5]  27 tn Or perhaps, “each one must carry.” A number of modern translations treat βαστάσει (bastasei) as an imperatival future.

[6:1]  28 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.

[6:1]  29 tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense, referring to both men and women.

[6:1]  30 tn Or “some transgression” (L&N 88.297).

[6:1]  31 sn Who are spiritual refers to people who are controlled and directed by God’s Spirit.

[6:1]  32 tn Or “with a gentle spirit” or “gently.”

[6:1]  33 tn Grk “taking careful notice.”

[1:17]  34 tn Heb “gave my heart,” or “set my mind.” See v. 13.

[1:17]  35 tn The phrase “the benefit of” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.

[1:17]  36 tn The word “over” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.

[1:17]  37 tn The terms שִׂכְלוּת (sikhlut, “folly”) and הוֹלֵלוֹת (holelot, “foolishness”) are synonyms. The term שִׂכְלוּת (alternate spelling of סִכְלוּת, sikhlut) refers to foolish behavior (HALOT 755 s.v. סִכְלוּת), while הוֹלֵלוֹת refers to foolish ideas and mental blindness (HALOT 242 s.v. הוֹלֵלוֹת). Qoheleth uses these terms to refer to foolish ideas and self-indulgent pleasures (e.g., Eccl 2:2-3, 12-14; 7:25; 9:3; 10:1, 6, 13).

[1:17]  38 tn Heb “I know.”

[1:17]  39 tn The term גַּם (gam, “even”) is a particle of association and emphasis (HALOT 195 s.v. גַּם).

[1:17]  40 tn This term does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.

[1:17]  41 tn This term does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.

[1:17]  42 tn Heb “striving of wind.”



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA