TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 6:17-22

Konteks
6:17 But thanks be to God that though you were slaves to sin, you obeyed 1  from the heart that pattern 2  of teaching you were entrusted to, 6:18 and having been freed from sin, you became enslaved to righteousness. 6:19 (I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh.) 3  For just as you once presented your members as slaves to impurity and lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness leading to sanctification. 6:20 For when you were slaves of sin, you were free with regard to righteousness.

6:21 So what benefit 4  did you then reap 5  from those things that you are now ashamed of? For the end of those things is death. 6:22 But now, freed 6  from sin and enslaved to God, you have your benefit 7  leading to sanctification, and the end is eternal life.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:17]  1 tn Grk “you were slaves of sin but you obeyed.”

[6:17]  2 tn Or “type, form.”

[6:19]  3 tn Or “because of your natural limitations” (NRSV).

[6:19]  sn Verse 19 forms something of a parenthetical comment in Paul’s argument.

[6:21]  4 tn Grk “fruit.”

[6:21]  5 tn Grk “have,” in a tense emphasizing their customary condition in the past.

[6:22]  6 tn The two aorist participles translated “freed” and “enslaved” are causal in force; their full force is something like “But now, since you have become freed from sin and since you have become enslaved to God….”

[6:22]  7 tn Grk “fruit.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA