Roma 7:16
Konteks7:16 But if I do what I don’t want, I agree that the law is good. 1
Roma 7:19-20
Konteks7:19 For I do not do the good I want, but I do the very evil I do not want! 7:20 Now if I do what I do not want, it is no longer me doing it but sin that lives in me.
Roma 7:1
Konteks7:1 Or do you not know, brothers and sisters 2 (for I am speaking to those who know the law), that the law is lord over a person 3 as long as he lives?
Kisah Para Rasul 8:1
Konteks8:1 And Saul agreed completely with killing 4 him.
Now on that day a great 5 persecution began 6 against the church in Jerusalem, 7 and all 8 except the apostles were forced to scatter throughout the regions 9 of Judea and Samaria.
Mazmur 19:12
Konteks19:12 Who can know all his errors? 10
Please do not punish me for sins I am unaware of. 11
Mazmur 65:3
Konteks65:3 Our record of sins overwhelms me, 12
but you forgive 13 our acts of rebellion.
Mazmur 119:1-6
Konteksא (Alef)
119:1 How blessed are those whose actions are blameless, 15
who obey 16 the law of the Lord.
119:2 How blessed are those who observe his rules,
and seek him with all their heart,
119:3 who, moreover, do no wrong,
but follow in his footsteps. 17
119:4 You demand that your precepts
be carefully kept. 18
119:5 If only I were predisposed 19
to keep your statutes!
119:6 Then I would not be ashamed,
if 20 I were focused on 21 all your commands.
Mazmur 119:32
Konteks119:32 I run along the path of your commands,
for you enable me to do so. 22
Mazmur 119:40
Konteks119:40 Look, I long for your precepts.
Revive me with your deliverance! 23
Pengkhotbah 7:20
Konteks7:20 For 24 there is not one truly 25 righteous person on the earth
who continually does good and never sins.
Galatia 5:17
Konteks5:17 For the flesh has desires that are opposed to the Spirit, and the Spirit has desires 26 that are opposed to the flesh, for these are in opposition to 27 each other, so that you cannot do what you want.
Filipi 3:12-14
Konteks3:12 Not that I have already attained this – that is, I have not already been perfected – but I strive to lay hold of that for which Christ Jesus also laid hold of me. 28 3:13 Brothers and sisters, 29 I do not consider myself to have attained this. Instead I am single-minded: 30 Forgetting the things that are behind and reaching out for the things that are ahead, 3:14 with this goal in mind, 31 I strive toward the prize of the upward call of God 32 in Christ Jesus.
Yakobus 3:2
Konteks3:2 For we all stumble 33 in many ways. If someone does not stumble 34 in what he says, 35 he is a perfect individual, 36 able to control the entire body as well.
Yakobus 3:1
Konteks3:1 Not many of you should become teachers, my brothers and sisters, 37 because you know that we will be judged more strictly. 38
Yohanes 1:7-8
Konteks1:7 He came as a witness 39 to testify 40 about the light, so that everyone 41 might believe through him. 1:8 He himself was not the light, but he came to testify 42 about the light.
[7:16] 1 tn Grk “I agree with the law that it is good.”
[7:1] 2 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.
[7:1] 3 sn Here person refers to a human being.
[8:1] 4 tn The term ἀναίρεσις (anairesi") can refer to murder (BDAG 64 s.v.; 2 Macc 5:13; Josephus, Ant. 5.2.12 [5.165]).
[8:1] 6 tn Grk “Now there happened on that day a great persecution.” It is less awkward to say in English “Now on that day a great persecution began.”
[8:1] 7 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[8:1] 8 sn All. Given that the Jerusalem church is still active after this and that the Hellenists are the focus of Acts 6-8, it is possible to argue that only the Hellenistic Christians were forced to scatter.
[19:12] 10 tn Heb “Errors who can discern?” This rhetorical question makes the point that perfect moral discernment is impossible to achieve. Consequently it is inevitable that even those with good intentions will sin on occasion.
[19:12] 11 tn Heb “declare me innocent from hidden [things],” i.e., sins. In this context (see the preceding line) “hidden” sins are not sins committed in secret, but sins which are not recognized as such by the psalmist.
[65:3] 12 tn Heb “the records of sins are too strong for me.”
[65:3] 13 tn Or “make atonement for.”
[119:1] 14 sn Psalm 119. The psalmist celebrates God’s law and the guidance it provides his people. He expresses his desire to know God’s law thoroughly so that he might experience the blessings that come to those who obey it. This lengthy psalm exhibits an elaborate acrostic pattern. The psalm is divided into twenty-two sections (corresponding to the letters of the Hebrew alphabet), each of which is comprised of eight verses. Each of the verses in the first section (vv. 1-8) begins with the letter alef (א), the first letter of the Hebrew alphabet. This pattern continues throughout the psalm as each new section highlights a successive letter of the alphabet. Each verse in section two (vv. 9-16) begins with the second letter of the alphabet, each verse in section three (vv. 17-24) with the third letter, etc. This rigid pattern creates a sense of order and completeness and may have facilitated memorization.
[119:1] 15 tn Heb “[Oh] the happiness of those who are blameless of way.”
[119:3] 17 tn Heb “walk in his ways.”
[119:4] 18 tn Heb “you, you commanded your precepts, to keep, very much.”
[119:5] 19 tn Heb “if only my ways were established.”
[119:6] 21 tn Heb “I gaze at.”
[119:32] 22 tn Heb “for you make wide my heart.” The “heart” is viewed here as the seat of the psalmist’s volition and understanding. The
[119:40] 23 tn Or “righteousness.”
[7:20] 24 tn The introductory particle כִּי (ki) is rendered variously: “for” (KJV); “indeed” (NASB); not translated (NIV); “for” (NJPS). The particle functions in an explanatory sense, explaining the need for wisdom in v. 19. Righteousness alone cannot always protect a person from calamity (7:15-16); therefore, something additional, such as wisdom, is needed. The need for wisdom as protection from calamity is particularly evident in the light of the fact that no one is truly righteous (7:19-20).
[7:20] 25 tn The term “truly” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity. Qoheleth does not deny the existence of some people who are relatively righteous.
[5:17] 26 tn The words “has desires” do not occur in the Greek text a second time, but are repeated in the translation for clarity.
[5:17] 27 tn Or “are hostile toward” (L&N 39.1).
[3:12] 28 tn Grk “that for which I also was laid hold of by Christ Jesus.” The passive has been translated as active in keeping with contemporary English style.
[3:13] 29 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12.
[3:13] 30 tn Grk “But this one thing (I do).”
[3:14] 31 tn Grk “according to the goal.”
[3:14] 32 tn Grk “prize, namely, the heavenly calling of God.”
[3:2] 36 tn The word for “man” or “individual” is ἀνήρ (anhr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” But it sometimes is used generically to mean “anyone,” “a person,” as here (cf. BDAG 79 s.v. 2).
[3:1] 37 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.
[3:1] 38 tn Grk “will receive a greater judgment.”
[1:7] 39 tn Grk “came for a testimony.”
[1:7] sn Witness is also one of the major themes of John’s Gospel. The Greek verb μαρτυρέω (marturew) occurs 33 times (compare to once in Matthew, once in Luke, 0 in Mark) and the noun μαρτυρία (marturia) 14 times (0 in Matthew, once in Luke, 3 times in Mark).