TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 2:26-30

Konteks
Defeat of Sihon, King of Heshbon

2:26 Then I sent messengers from the Kedemoth 1  Desert to King Sihon of Heshbon with an offer of peace: 2:27 “Let me pass through your land; I will keep strictly to the roadway. 2  I will not turn aside to the right or the left. 2:28 Sell me food for cash 3  so that I can eat and sell me water to drink. 4  Just allow me to go through on foot, 2:29 just as the descendants of Esau who live at Seir and the Moabites who live in Ar did for me, until I cross the Jordan to the land the Lord our God is giving us.” 2:30 But King Sihon of Heshbon was unwilling to allow us to pass near him because the Lord our 5  God had made him obstinate 6  and stubborn 7  so that he might deliver him over to you 8  this very day.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:26]  1 sn Kedemoth. This is probably Aleiyan, about 8 mi (13 km) north of the Arnon and between Dibon and Mattanah.

[2:27]  2 tn Heb “in the way in the way” (בַּדֶּרֶךְ בַּדֶּרֶךְ, baderekh baderekh). The repetition lays great stress on the idea of resolute determination to stick to the path. IBHS 116 §7.2.3c.

[2:28]  3 tn Heb “silver.”

[2:28]  4 tn Heb “and water for silver give to me so that I may drink.”

[2:30]  5 tc The translation follows the LXX in reading the first person pronoun. The MT, followed by many English versions, has a second person masculine singular pronoun, “your.”

[2:30]  6 tn Heb “hardened his spirit” (so KJV, NASB, NRSV); NIV “made his spirit stubborn.”

[2:30]  7 tn Heb “made his heart obstinate” (so KJV, NASB); NRSV “made his heart defiant.”

[2:30]  8 tn Heb “into your hand.”



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA