TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 33:28

Konteks

33:28 Israel lives in safety,

the fountain of Jacob is quite secure, 1 

in a land of grain and new wine;

indeed, its heavens 2  rain down dew. 3 

Yeremia 32:37

Konteks
32:37 ‘I will certainly regather my people from all the countries where I will have exiled 4  them in my anger, fury, and great wrath. I will bring them back to this place and allow them to live here in safety.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[33:28]  1 tn Heb “all alone.” The idea is that such vital resources as water will some day no longer need protection because God will provide security.

[33:28]  2 tn Or “skies.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

[33:28]  3 tn Or perhaps “drizzle, showers.” See note at Deut 32:2.

[32:37]  4 tn The verb here should be interpreted as a future perfect; though some of the people have already been exiled (in 605 and 597 b.c.), some have not yet been exiled at the time this prophesy is given (see study note on v. 1 for the date). However, contemporary English style does not regularly use the future perfect, choosing instead to use the simple future or the simple perfect as the present translation has done here.



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA