TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 8:18

Konteks
8:18 You must remember the Lord your God, for he is the one who gives ability to get wealth; if you do this he will confirm his covenant that he made by oath to your ancestors, 1  even as he has to this day.

Amsal 10:22

Konteks

10:22 The blessing 2  from the Lord 3  makes a person rich, 4 

and he adds no sorrow 5  to 6  it.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:18]  1 tc Smr and Lucian add “Abraham, Isaac, and Jacob,” the standard way of rendering this almost stereotypical formula (cf. Deut 1:8; 6:10; 9:5, 27; 29:13; 30:20; 34:4). The MT’s harder reading presumptively argues for its originality, however.

[10:22]  2 tn The term בְּרָכָּה (bÿrakhah, “blessing”) refers to a gift, enrichment or endowment from the Lord.

[10:22]  3 tn Heb “of the Lord.” The term יְהוָה (yÿhvah, “the Lord”) functions here as a genitive of source.

[10:22]  4 tn Heb “makes rich” (so NASB); NAB “brings wealth.” The direct object “a person” does not appear in the Hebrew but is implied by the Hiphil verb; it is supplied in the translation.

[10:22]  5 tn Heb “toil.” The noun עֶצֶב (’etsev) has a basic two-fold range of meanings: (1) “toil; labor” which produces pain and sorrow, and (2) “pain; sorrow” which is the result of toil and labor (BDB 780 s.v.). This is the word used of the curse of “toil” in man’s labor (Gen 3:17) and the “pain” in the woman’s child-bearing (Gen 3:16). God’s blessing is pure and untarnished – it does not bring physical pain or emotional sorrow.

[10:22]  6 tn Heb “with.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA