Yosua 24:1-15
TSK | Full Life Study Bible |
Yosua(TB)/Yusak(TL) <03091> [Joshua.] This must have been a different assembly from that mentioned in the preceding chapter, though probably held not long after the former. Sikhem(TB/TL) <07927> [Shechem.] As it is immediately added, that "they presented themselves before God," which is supposed to mean at the tabernacle; some are of opinion that Joshua caused it to be conveyed from Shiloh to Shechem on this occasion, to give the greater solemnity to his last meeting with the people. The Vatican and Alexandrian copies of the Septuagint, however, read [Selo,] both here and in verse 25; which many suppose to have been the original reading. Dr. Shuckford supposes that the covenant was made at Shechem, and that the people went to Shiloh to confirm it. But the most probable opinion seems to be that of Dr. Kennicott, that when all the tribes were assembled as Shechem, Joshua called the chiefs to him on that mount, which had before been consecrated by the law, and by the altar which he had erected. Dipanggilnya(TB)/dipanggilnya(TL) <07121> [called.] pasukannya .... berdiri(TB)/pemerintahnya ... lalu datanglah .... berdiri(TL) <03320> [presented.] |
Judul : Pembaruan perjanjian di Sikhem Perikop : Yos 24:1-28 Yosua mengumpulkan di Sikhem. Kej 12:6; [Lihat FULL. Kej 12:6] Dipanggilnya para tua-tua orang Israel, Catatan Frasa: MENGUMPULKAN SEMUA SUKU. |
moyangmu .... ayah .... ayah(TB)/nenek moyang .... bapa .... bapa(TL) <01> [Your fathers.] Allah ....................... beribadah ... allah lain(TB)/Allah ....................... bakti ... dewa-dewa(TL) <0312 0430 05647> [served other gods.] In the case of Abraham this was probably the case, till he was called to the knowledge of God, when above 70 years old. |
ayah Nahor, allah lain. |
mengambil(TB)/Kuambil(TL) <03947> [I took.] memberikan(TB)/mengaruniakan(TL) <05414> [gave.] |
tanah Kanaan. Kej 12:1; [Lihat FULL. Kej 12:1] banyak keturunannya Kej 1:28; [Lihat FULL. Kej 1:28]; Kej 12:2; [Lihat FULL. Kej 12:2] [Semua] memberikan Ishak Kej 21:3; [Lihat FULL. Kej 21:3] |
Ishak(TB/TL) <03327> [unto Isaac.] Esau ... Esau(TB)/Esaf .... Esaf(TL) <06215> [unto Esau.] Yakub ............ Yakub(TB)/Yakub .............. Yakub(TL) <03290> [Jacob.] |
dan Esau. Kej 25:26; [Lihat FULL. Kej 25:26] pegunungan Seir Kej 14:6; [Lihat FULL. Kej 14:6]; Bil 24:18; [Lihat FULL. Bil 24:18] [Semua] ke Mesir. |
mengutus(TB)/Kusuruhkan(TL) <07971> [sent.] menulahi(TB)/Kupalu(TL) <05062> [plagued.] |
serta Harun Kel 3:10; [Lihat FULL. Kel 3:10] kamu keluar. |
Setelah ... membawa .... keluar(TB)/Kuhantar(TL) <03318> [I brought.] Mesir(TB/TL) <04714> [Egyptians.] |
ke laut, Kel 14:22; [Lihat FULL. Kel 14:22] orang berkuda Kel 14:9; [Lihat FULL. Kel 14:9] Laut Teberau. |
berteriak-teriaklah(TB)/berserulah(TL) <06817> [And when.] diadakan-Nya(TB/TL) <07760> [he put.] didatangkan-Nya(TB)/dibalikkan-Nya(TL) <0935> [brought.] matamu(TB/TL) <05869> [your eyes.] diam(TB)/tinggal(TL) <03427> [ye dwelt.] |
itu berteriak-teriaklah Kel 14:10; [Lihat FULL. Kel 14:10] diadakan-Nya gelap mereka diliputi. Kel 14:28; [Lihat FULL. Kel 14:28] terhadap Mesir. Kel 19:4; [Lihat FULL. Kel 19:4] itu lama |
orang Amori Kel 23:23; [Lihat FULL. Kel 23:23] menduduki negerinya, Bil 21:31; [Lihat FULL. Bil 21:31] |
bin Zipor, bin Beor Bil 23:7; [Lihat FULL. Bil 23:7] mengutuki kamu. Bil 22:6; [Lihat FULL. Bil 22:6] |
memberkati kamu. Bil 23:11; [Lihat FULL. Bil 23:11]; Ul 23:5; [Lihat FULL. Ul 23:5] [Semua] |
menyeberangi(TB)/menyeberanglah(TL) <05674> [And ye.] warga-warga(TB)/isi(TL) <01167> [the men.] |
sungai Yordan Kel 14:29; [Lihat FULL. Kel 14:29] ke Yerikho, orang Feris, Yos 3:10; [Lihat FULL. Yos 3:10] orang Yebus, Kej 15:18-21; [Lihat FULL. Kej 15:18] s/d 21 [Semua] dalam tanganmu. |
Kemudian ... melepaskan(TB)/Kusuruh(TL) <07971> [I sent.] pedangmu(TB/TL) <02719> [not.] |
melepaskan tabuhan Kel 23:28; [Lihat FULL. Kel 23:28]; Mazm 44:4,7-8 [Semua] ini menghalau Kel 23:31; [Lihat FULL. Kel 23:31] oleh panahmu. |
Kuberikan(TB)/Demikianlah peri ... mengaruniai(TL) <05414> [And I.] kota-kota(TB)/negeri(TL) <05892> [cities.] |
kepadamu negeri kamu tanami, |
takutlah(TB)/takut(TL) <03372> [fear.] beribadahlah ............... beribadah .......... beribadahlah(TB)/bakti ............. disembah .............. beribadat(TL) <05647> [serve.] 23 Ge 17:1 20:5,6 De 18:13 2Ki 20:3 Ps 119:1,80 Lu 8:15
Joh 4:23,24 2Co 1:12 Eph 6:24 Php 1:10 [Semua]
Jauhkanlah(TB)/buanglah(TL) <05493> [put.] From this exhortation of Joshua, we not only learn that the Israelites still retained some relics of idolatry, but to what gods they were attached. 1. Those whom their fathers worshipped on the other side of the food, or the river Euphrates, i.e., the gods of the Chaldeans, fire, light, the sun, etc. 2. Those of the Egyptians, Apis, Anubis, serpents, vegetables, etc. 3. Those of the Amorites, Moabites, Canaanites, etc., Baal-peor, Astarte, etc. How astonishing is it, that after all that God had done for them, and all the miracles they had seen, there should still be found among them both idols and idolaters! Mesir(TB/TL) <04714> [in Egypt.] |
akan Tuhan 1Sam 12:14; Ayub 23:15; Mazm 19:10; 119:120 [Semua] dan setia. Ul 10:12; 18:13; 1Sam 12:24; 2Kor 1:12 [Semua] Jauhkanlah allah Yos 24:23; Kej 31:19; [Lihat FULL. Kej 31:19]; Kel 12:12; 18:11; 20:3; Bil 25:2; Ul 11:28; Hak 10:16; Rut 1:15; Yes 55:7 [Semua] di Mesir, |
pilihlah(TB)/pilih(TL) <0977> [choose.] allah ............ allah(TB)/dewa-dewa ............ berhala(TL) <0430> [whether the gods.] allah ............ allah(TB)/dewa-dewa ............ berhala(TL) <0430> [or the gods.] rumahku(TB/TL) <01004> [as for me.] |
orang Amori seisi rumahku, Kej 35:2; [Lihat FULL. Kej 35:2] kepada Tuhan! Rut 1:16; 2:12; 1Raj 18:21; Dan 3:18 [Semua] Catatan Frasa: TETAPI AKU DAN SEISI RUMAHKU, KAMI AKAN BERIBADAH KEPADA TUHAN. |