Resource > Belajar Sendiri Bahasa Yunani (Yoppi) >
Belajar Sendiri Bahasa Yunani Berdasarkan Injil Yohanes (Khusus Kata Kerja) >
BAB 26. INFINITIF PRESENT DAN PERFECT >
13:5 ειτα βαλλει υδωρ εις τον νιπτηρα και ηρξατο νιπτειν τους ποδας των μαθητων και εvκμασσειν τω λεντιω ω ην διεζωσμενος.
Kemudian Ia menuangkan air ke dalam sebuah basi, dan mulai membasuh kaki murid-murid-Nya lalu menyekanya dengan kain yang terikat pada pinggang-Nya itu.
Jelas terlihat bahwa kata benda νιπτηρ yang diterjemahkan dengan `basi' atau `baskom' (satu-satunya dalam PB) dan kata kerja νιπτω yang muncul dalam bentuk infinitif νιπτειν mempunyai akar kata yang sama. Memang, penggunaan νιπτηρ hanya untuk alat pembasuhan menurut adat Yahudi.