Model 1: Kata benda yang kata dasarnya berakhir dengan υ, ο atau ω.
Maskulin: 3 kata
Έπολλως, ω |
Apollos |
νους, νοος |
pikiran, akal budi |
ιvχθυς, υος |
ikan |
Feminin: 1 kata
ιvσχυς, υος |
kekuatan |
1 |
Ef 4:23 αvνανεουσθαι δε τω πνευματι του νοος υμων |
supaya kamu dibaharui di dalam roh dan pikiranmu, |
2 |
21:8 οι δε αλλοι μαθηται τω πλοιαριω ηλθον, ουv γαρ ησαν μακραν αvπο της γης αvλλα ως αvπο πηχων διακοσιων, συροντες το δικτυον των ιvχθυων. |
Murid-murid yang lain datang dengan perahu karena mereka tidak jauh dari darat, hanya kira-kira dua ratus hasta dan mereka menghela jala yang penuh ikan itu. |
3 |
1 Kor 3:6 εvγω εvφυτευσα, Έπολλως εvποτισεν, αvλλα ο θεος ηυξανεν\ |
Aku menanam, Apollos menyiram, tetapi Allah yang memberi pertumbuhan. |
4 |
Why 5:12 .... :Αξιον εvστιν το αvρνιον το εvσφαγμενον λαβειν την δυναμιν και πλουτον και σοφιαν και ιvσχυν και τιμην και δοξαν και ευvλογιαν. |
.... "Anak Domba yang disembelih itu layak untuk menerima kuasa, dan kekayaan, dan hikmat, dan kekuatan, dan hormat, dan kemuliaan, dan pujian!" |
Model 2: Kata benda yang kata dasarnya berakhir dengan ι
Maskulin: 1 kata Genitif: _εως
οφις |
ular |
Feminin: 22 kata
αλυσις |
rantai, belenggu, hukuman penjara |
καυχησις |
kemegahan, kebanggaan |
αvναστασις |
kebangkitan |
κλησις |
panggilan |
αvποκαλυψις |
penyataan, wahyu |
κρισις |
penghakiman, penghukuman |
αvπολυτρωσις |
pembebasan, penebusan |
κτισις |
ciptaan, mahluk, dunia, lembaga |
αφεσις |
pengampunan, pembebasan |
παραδοσις |
adat istiadat, ajaran |
βρωσις |
makanan, karat |
παρακλησις |
penghiburan, nasihat, dorongan |
γνωσις |
pengetahuan, kebijaksanaan |
πιστις |
iman, kesetiaan, keyakinan, bukti |
δεησις |
doa, permohonan |
πολις |
kota, penduduk kota |
δυναμις |
kuasa, mujizat, kesanggupan, Yang Mahakuasa, arti |
προθεσις |
rencana, maksud, pendirian |
εvπιγνωσις |
pengertian, pengetahuan |
συνειδησις |
hati nurani, kesadaran |
θλιψις |
siksaan, kesesakan, penindasan |
φυσις |
alam, alami, hakikat, kodrat |
5 |
3:14 και καθως Μωυσης υψωσεν τον οφιν εvν τη εvρημω, ουτως υψωθηναι δει τον υιον του αvνθρωπου, |
Dan sama seperti Musa meninggikan ular di padang gurun, demikian juga Anak Manusia harus ditinggikan, |
6 |
Luk 17:5 Και ειπαν οι αvποστολοι τω κυριω, Προσθες ημιν πιστιν. |
Lalu kata rasul-rasul itu kepada Tuhan: "Tambahkanlah iman kami!" |
7 |
1:44 ην δε ο Φιλιππος αvπο Βηθσαιδα, εvκ της πολεωςΆνδρεου και Πετρου. |
Filipus itu berasal dari Betsaida, kota Andreas dan Petrus. |
8 |
Rm 1:16 Ουv γαρ εvπαισχυνομαι το ευvαγγελιον, δυναμις γαρ θεου εvστιν εις σωτηριαν παντι τω πιστευοντι,Ίουδαιω τε πρωτον και {Ελληνι. |
Sebab aku tidak malu akan Injil, karena itu adalah kekuatan Allah bagi keselamatan setiap orang yang percaya, pertama-tama orang Yahudi, tetapi juga orang Yunani. |
9 |
5:27 και εvξουσιαν εδωκεν αυvτω κρισιν ποιειν, οτι υιος αvνθρωπου εvστιν. |
Dan Ia telah memberikan kuasa kepada-Nya untuk menghakimi, karena Ia adalah Anak Manusia. |
10 |
16:33 ταυτα λελαληκα υμιν ινα εvν εvμοι ειvρηνην εχητε\ εvν τω κοσμω θλιψιν εχετε, αvλλα θαρσειτε, εvγω νενικηκα τον κοσμον. |
"Semua itu Kukatakan kepadamu, supaya kamu beroleh damai sejahtera dalam Aku. Di dunia kamu menderita penganiayaan, tetapi kuatkanlah hatimu, Aku telah mengalahkan dunia." |
11 |
11:25 ....Έγω ειvμι η αvναστασις και η ζωη\ ο πιστευων ειvς εvμε καν αvποθανη ζησεται, |
.... Akulah kebangkitan dan hidup; barangsiapa percaya kepada-Ku, ia akan hidup walaupun ia sudah mati, |
12 |
Kis 23:1 αvτενισας δε ο Παυλος τω συνεδριω ειπεν, :Ανδρες αvδελφοι, εvγω παση συνειδησει αvγαθη πεπολιτευμαι τω θεω αχρι ταυτης της ημερας. |
Sambil menatap anggota-anggota Mahkamah Agama, Paulus berkata: "Hai saudara-saudaraku, sampai hari ini aku tetap hidup dengan hati nurani yang murni di hadapan Allah." |
13 |
1 Kor 1:5 οτι εvν παντι εvπλουτισθητε εvν αυvτω, εvν παντι λογω και παση γνωσει, |
Sebab di dalam Dia kamu telah menjadi kaya dalam segala hal: dalam segala macam perkataan dan pengetahuan, |
14 |
1 Tim 4:13 εως ερχομαι προσεχε τη αvναγνωσει, τη παρακλησει, τη διδασκαλια. |
Sementara itu, sampai aku datang bertekunlah dalam membaca (Kitab-kitab Suci), dalam membangun dan mengajar. |
15 |
1 Tim 2:4 ος παντας αvνθρωπους θελει σωθηναι και εις εvπιγνωσιν αvληθειας εvλθειν. |
yang menghendaki supaya semua orang diselamatkan dan memperoleh pengetahuan akan kebenaran. |
16 |
Mrk 10:6 αvπο δε αvρχης κτισεως αρσεν και θηλυ εvποιησεν αυvτους\ |
Sebab pada awal dunia, Ia menjadikan mereka laki-laki dan perempuan, |
17 |
Rm 8:19 η γαρ αvποκαραδοκια της κτισεως την αvποκαλυψιν των υιων του θεου αvπεκδεχεται. |
Sebab dengan sangat rindu seluruh makhluk menantikan penyataan anak-anak Allah. |
18 |
Rm 10:1 Έδελφοι, η μεν ευvδοκια της εvμης καρδιας και η δεησις προς τον θεον υπερ αυvτων εις σωτηριαν. |
Saudara-saudara, keinginan hatiku dan doaku kepada Allah ialah, supaya mereka memperoleh keselamatan. |
19 |
Mat 26:28 τουτο γαρ εvστιν το αιμα μου της διαθηκης το περι πολλων εvκχυννομενον εις αφεσιν αμαρτιων. |
Sebab inilah darahKu, (darah) perjanjian, yang ditumpahkan bagi banyak orang untuk pengampunan dosa. |
20 |
Gal 4:8 Έλλα τοτε μεν ουvκ ειvδοτες θεον εvδουλευσατε τοις φυσει μη ουσιν θεοις\ |
Dahulu, ketika kamu tidak mengenal Allah, kamu memperhambakan diri kepada allah-allah yang pada hakikatnya bukan Allah. |
21 |
Mrk 7:9 .... Καλως αvθετειτε την εvντολην του θεου, ινα την παραδοσιν υμων στησητε. |
"Sungguh pandai kamu mengesampingkan perintah Allah, supaya kamu dapat memelihara adat istiadatmu sendiri." |
22 |
Ef 3:11 κατα προθεσιν των αιvωνων ην εvποιησεν εvν τω ΧριστωΊησου τω κυριω ημων, |
sesuai dengan maksud abadi, yang telah dilaksanakan-Nya dalam Kristus Yesus, Tuhan kita. |
23 |
Mrk 5:3 .... και ουvδε αλυσει ουvκετι ουvδεις εvδυνατο αυvτον δησαι |
.... dan tidak ada seorang pun lagi yang sanggup mengikatnya, sekalipun dengan rantai, |
24 |
4:32 ο δε ειπεν αυvτοις,Έγω βρωσιν εχω φαγειν ην υμεις ουvκ οιδατε. |
tetapi Ia berkata kepada mereka: "Pada-Ku ada makanan yang tidak kamu kenal." |
25 |
Rm 15:17 εχω ουν [την] καυχησιν εν ΧριστωΊησου τα προς τον θεον\ |
Jadi dalam Kristus Yesus aku memiliki kemegahan (tentang pelayananku) bagi Allah. |
26 |
Flp 3:14 κατα σκοπον διωκω ειvς το βραβειον της ανω κλησεως του θεου εν ΧριστωΊησου. |
dan berlari-lari kepada tujuan untuk memperoleh hadiah, yaitu panggilan (surgawi) dari Allah dalam Kristus Yesus. |
27 |
Kol 1:14 εvν ω εχομεν την αvπολυτρωσιν, την αφεσιν των αμαρτιων\ |
di dalam Dia kita memiliki penebusan kita, yaitu pengampunan dosa. |
Model 3: Kata benda yang kata dasarnya berakhir dengan ευ
Maskulin: 6 kata Genitif: _εως
αvρχιερευς |
Imam Besar, imam kepala (jm) |
γραμματευς |
ahli Taurat |
βασιλευς |
raja |
ιερευς |
imam |
γονευς |
orangtua |
Μωυσης |
Musa |
_ Μωυσης tidak berdeklensi seperti μαθητης (deklensi I) __Bab 11.
28 |
18:24 αvπεστειλεν ουν αυvτον ο {Αννας δεδεμενον προς Καιαφαν τον αvρχιερεα. |
Maka Hanas mengirim Dia terbelenggu kepada Kayafas, Imam Besar itu. |
29 |
1:49 αvπεκριθη αυvτω Ναθαναηλ, ~Ραββι, συ ει ο υιος του θεου, συ βασιλευς ει τουΊσραηλ. |
Kata Natanael kepada-Nya: "Rabi, Engkau Anak Allah, Engkau Raja orang Israel!" |
30 |
5:46 ειv γαρ εvπιστευετε Μωυσει, εvπιστευετε αν εvμοι\ περι γαρ εvμου εvκεινος εγραψεν. |
Sebab jikalau kamu percaya kepada Musa, tentu kamu akan percaya juga kepada-Ku, sebab ia telah menulis tentang Aku. |
31 |
8:3 αγουσιν δε οι γραμματεις και οι Φαρισαιοι γυναικα εvπι μοιχεια κατειλημμενην, και στησαντες αυvτην εvν μεσω |
Maka ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi membawa kepada-Nya seorang perempuan yang kedapatan berbuat zina. |
32 |
1:19 Και αυτη εvστιν η μαρτυρια του Ίωαννου, οτε αvπεστειλαν [προς αυvτον] οιΊουδαιοι εξ ~Ιεροσολυμων ιερεις και Λευιτας ινα εvρωτησωσιν αυvτον, Συ τις ει* |
Dan inilah kesaksian Yohanes ketika orang Yahudi dari Yerusalem mengutus beberapa imam dan orang-orang Lewi kepadanya untuk menanyakan dia: "Siapakah engkau?" |
33 |
9:20 αvπεκριθησαν ουν οι γονεις αυvτου και ειπαν, Οιδαμεν οτι ουτος εvστιν ο υιος ημων και οτι τυφλος εvγεννηθη\ |
Jawab orangtua itu: "Yang kami tahu ialah, bahwa dia ini anak kami dan bahwa ia lahir buta." |
►► Word Progress
Kini kita sudah mengenal 17% kata-kata dalam PB.