euaggelion <2098>
euaggelion euaggelion
Pelafalan | : | yoo-ang-ghel'-ee-on |
Asal Mula | : | from the same as 2097 |
Referensi | : | TDNT - 2:721,267 |
Jenis Kata | : | n n (noun neuter) |
Dalam Yunani | : | euaggelion 41, euaggeliou 22, euaggeliou] 1, euaggeliw 12 |
Dalam TB | : | Injil 60, Berita Injil 4, pemberitaan Injil 4, memberitakan Injil 2, mengabarkan Injil 1, pekabaran Injil 1, Injil-Nya 1, Injilku 1, kabar baik 1, suatu injil 1 |
Dalam AV | : | gospel 46, gospel of Christ 11, gospel of God 7, gospel of the Kingdom 3, misc 10 |
Jumlah | : | 77 |
Definisi | : |
ou [neuter] kabar baik, Injil
kabar baik, Injil 1) a reward for good tidings 2) good tidings 2a) the glad tidings of the kingdom of God soon to be set up, and subsequently also of Jesus the Messiah, the founder of this kingdom. After the death of Christ, the term comprises also the preaching of (concerning) Jesus Christ as having suffered death on the cross to procure eternal salvation for the men in the kingdom of God, but as restored to life and exalted to the right hand of God in heaven, thence to return in majesty to consummate the kingdom of God 2b) the glad tidings of salvation through Christ 2c) the proclamation of the grace of God manifest and pledged in Christ 2d) the gospel 2e) as the messianic rank of Jesus was proved by his words, his deeds, and his death, the narrative of the sayings, deeds, and death of Jesus Christ came to be called the gospel or glad tidings from the same as 2097; a good message, i.e. the gospel: KJV -- gospel. see GREEK for 2097 |
Ibrani Terkait | : | - |