ophelon <3785>
ofelon ophelon
| Pelafalan | : | of'-el-on |
| Asal Mula | : | first person singular of a past tense of 3784 |
| Referensi | : | - |
| Jenis Kata | : | particle (particle) |
| Dalam Yunani | : | ofelon 4 |
| Dalam TB | : | Alangkah baiknya jika 2, Baiklah 1, alangkah baiknya 1 |
| Dalam AV | : | I would 2, I would to God 1, would to God 1 |
| Jumlah | : | 4 |
| Definisi | : |
alangkah baiknya jika
B.Indonesia:
1) would that, di mana seseorang berharap sesuatu telah terjadi yangbelum terjadi atau sesuatu dilakukan yang mungkin tidak akan dilakukan B.Inggris:
1) would that, where one wishes that a thing had happened whichhas not happened or a thing be done which probably will not be done B.Indonesia:
orang pertama tunggal dari bentuk lampau 3784; saya seharusnya (berharap), yaitu(komentar) oh itu!:-akan (kepada Tuhan). lihat GREEK untuk 3784 B.Inggris:
first person singular of a past tense of 3784; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!: KJV -- would (to God).see GREEK for 3784 |
| Ibrani Terkait | : | - |
Cari juga "ophelon" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [