2 Samuel 19:39
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Sam 19:39 |
Kemudian seluruh rakyat menyeberangi sungai Yordan. Juga raja menyeberang, setelah berpamitan y dengan Barzilai dengan ciuman. Lalu orang inipun pulanglah ke tempat kediamannya. |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb 2Sam 19:39 |
Adapun setelah sudah segala orang itu menyeberang Yarden dan bagindapun sudah menyeberang, maka diciumlah baginda akan Barzilai dan diberkatinya akan dia, lalu pulanglah ia ke tempatnya. |
BIS (1985) © SABDAweb 2Sam 19:39 |
Kemudian Daud dan seluruh anak buahnya menyeberangi Sungai Yordan. Lalu Daud mencium Barzilai dan berpamitan dengan dia. Setelah itu pulanglah Barzilai ke rumahnya. |
TSI (2014) | Sesudah selesai menyeberangi sungai, Daud mengucapkan salam perpisahan sambil memeluk Barzilai dan mendoakan berkat baginya. Lalu Barzilai pulang ke kotanya. |
MILT (2008) | Dan seluruh rakyat menyeberangi Yordan, lalu raja menyeberang. Raja mencium Barzilai dan memberkatinya. Dan dia kembali ke tempatnya. |
Shellabear 2011 (2011) | Kemudian seluruh rakyat itu menyeberangi Sungai Yordan bersama raja. Raja mencium Barzilai dan memohonkan berkah baginya, lalu pulanglah Barzilai ke tempatnya. |
AVB (2015) | Kemudian seluruh rakyat itu menyeberangi Sungai Yordan bersama raja. Raja mencium Barzilai dan memohonkan berkat baginya, lalu pulanglah Barzilai ke tempatnya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Sam 19:39 |
|
TL ITL © SABDAweb 2Sam 19:39 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Sam 19:39 |
Kemudian seluruh rakyat menyeberangi sungai Yordan. Juga raja 1 menyeberang, setelah berpamitan 1 2 dengan Barzilai 2 dengan ciuman. Lalu orang inipun pulanglah 4 ke tempat kediamannya. |
[+] Bhs. Inggris |