Ayub 33:5
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 33:5 |
Jikalau engkau dapat, jawablah aku, d bersiaplah e engkau menghadapi aku, f pertahankanlah dirimu. |
AYT (2018) | Jawab aku jika kamu bisa; aturlah perkataanmu di hadapanku, dan bersiaplah. |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 33:5 |
Jikalau dapat engkau, baiklah engkau menyahut aku, sediakanlah dirimu, berdirilah di hadapanku. |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 33:5 |
Jadi, jika dapat, jawablah aku. Siapkanlah pembelaanmu. |
MILT (2008) | Jika engkau mampu, jawablah aku! Bersiaplah engkau di hadapanku. Berdirilah! |
Shellabear 2011 (2011) | Jawablah aku jika engkau sanggup! Susunlah perkataanmu di hadapanku! Pertahankanlah pendapatmu! |
AVB (2015) | Jawablah aku jika engkau sanggup! Susunlah perkataanmu di hadapanku! Pertahankanlah pendapatmu! |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 33:5 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 33:5 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 33:5 |
Jikalau engkau dapat 1 , jawablah aku, bersiaplah 2 engkau menghadapi aku, pertahankanlah 3 dirimu. |
[+] Bhs. Inggris |