TB © |
(102-17) bila TUHAN sudah membangun Sion, |
AYT | (102-17) Sebab, TUHAN sudah membangun Sion, dan menampakkan kemuliaan-Nya. |
TL © |
(102-17) Apabila Tuhan sudah membangunkan pula akan Sion dan kelihatanlah Ia dengan kemuliaan-Nya. |
BIS © |
(102-17) apabila TUHAN membangun Sion kembali, dan tampil dalam keagungan-Nya. |
MILT | (102-17) Apabila TUHAN YAHWEH 03068 membangun Sion, Dia akan menampakkan diri dalam kemuliaan-Nya. |
Shellabear 2011 | (102-17) ALLAH akan membangun kembali Sion, dan Ia akan tampak dalam kemuliaan-Nya. |
AVB | TUHAN akan membina Sion Dia akan menampakkan diri dalam kemuliaan-Nya. |
TB ITL © |
(#102-#17) bila <03588> TUHAN <03068> sudah membangun <01129> Sion <06726> , sudah menampakkan diri <07200> dalam kemuliaan-Nya ,<03519> |
TL ITL © |
(102-17) Apabila <03588> Tuhan <03068> sudah membangunkan <01129> pula akan Sion <06726> dan kelihatanlah <07200> Ia dengan kemuliaan-Nya .<03519> |
AYT ITL | Sebab <03588> , TUHAN <03068> sudah membangun <01129> Sion <06726> , dan menampakkan <07200> kemuliaan-Nya .<03519> |
AVB ITL | TUHAN <03068> akan membina <01129> Sion <06726> Dia akan menampakkan <07200> diri dalam kemuliaan-Nya .<03519> |
HEBREW | wdwbkb <03519> harn <07200> Nwyu <06726> hwhy <03068> hnb <01129> yk <03588> (102:16) <102:17> |
TB+TSK (1974) © |
(102-17) bila TUHAN 1 sudah membangun Sion, sudah menampakkan 2 diri dalam kemuliaan-Nya, |