Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yesaya 28:12

TB ©

Dia yang telah berfirman kepada mereka: "Inilah tempat perhentian, berilah perhentian kepada orang yang lelah; inilah tempat peristirahatan!" Tetapi mereka tidak mau mendengarkan.

AYT

Kepada merekalah, TUHAN telah berfirman, “Inilah tempat beristirahat. Biarlah mereka yang lelah beristirahat. Inilah tempat beristirahat.” Akan tetapi, mereka tidak mau mendengarkan.

TL ©

Ia yang sudah berfirman kepada mereka itu demikian: Bahwa inilah perhentian; berikanlah perhentian kepada orang yang lelah; dan di sini adalah kesenangan! tetapi tiada mereka itu mau mendengar.

BIS ©

TUHAN menawarkan tempat istirahat kepada kamu semua, tetapi kamu tak mau mendengarkan Dia.

MILT

Kepada siapakah Dia telah berbicara, "Inilah tempat istirahat, bagi yang lelah beristirahatlah! Dan, inilah istirahat itu!" Namun mereka tidak mau mendengarkan.

Shellabear 2011

Ia berfirman kepada mereka, "Inilah tempat istirahat, berilah istirahat kepada orang yang lelah. Inilah tempat penyegaran!" Tetapi mereka tidak mau mendengar.

AVB

Dia berfirman kepada mereka, “Inilah tempat peristirahatan, berikanlah istirahat kepada orang yang lelah. Inilah tempat penyegaran!” Tetapi mereka tidak mahu mendengar.


TB ITL ©

Dia yang
<0834>
telah berfirman
<0559>
kepada
<0413>
mereka: "Inilah
<02063>
tempat perhentian
<04496>
, berilah perhentian
<05117>
kepada orang yang lelah
<05889>
; inilah
<02063>
tempat peristirahatan
<04774>
!" Tetapi mereka tidak
<03808>
mau
<014>
mendengarkan
<08085>
.
TL ITL ©

Ia yang
<0834>
sudah berfirman
<0559>
kepada
<0413>
mereka itu
<02063>
demikian: Bahwa inilah perhentian
<04496>
; berikanlah perhentian
<05117>
kepada orang yang lelah
<05889>
; dan di sini adalah kesenangan
<04774>
! tetapi tiada
<03808>
mereka itu mau
<014>
mendengar
<08085>
.
AYT ITL
Kepada
<0413>
merekalah, TUHAN telah berfirman
<0559>
, “Inilah
<02063>
tempat beristirahat
<04496>
. Biarlah mereka yang lelah
<05889>
beristirahat
<05117>
. Inilah
<02063>
tempat beristirahat
<04774>
.” Akan tetapi, mereka tidak
<03808>
mau
<014>
mendengarkan
<08085>
. [
<0834>
]
AVB ITL
Dia berfirman
<0559>
kepada
<0413>
mereka, “Inilah
<02063>
tempat peristirahatan
<04496>
, berikanlah istirahat
<05117>
kepada orang yang lelah
<05889>
. Inilah
<02063>
tempat penyegaran
<04774>
!” Tetapi mereka tidak
<03808>
mahu
<014>
mendengar
<08085>
. [
<0834>
]
HEBREW
ewms
<08085>
awba
<014>
alw
<03808>
hegrmh
<04774>
tazw
<02063>
Pyel
<05889>
wxynh
<05117>
hxwnmh
<04496>
taz
<02063>
Mhyla
<0413>
rma
<0559>
rsa (28:12)
<0834>

TB ©

Dia yang telah berfirman kepada mereka: "Inilah tempat perhentian, berilah perhentian kepada orang yang lelah; inilah tempat peristirahatan!" Tetapi mereka tidak mau mendengarkan.

TB+TSK (1974) ©

Dia yang telah berfirman kepada mereka: "Inilah tempat perhentian, berilah perhentian kepada orang yang lelah; inilah tempat peristirahatan!" Tetapi mereka tidak mau mendengarkan.

Catatan Full Life

Yes 24:1--28:12 

Nas : Yes 24:1-27:13

Pasal-pasal ini membahas peristiwa-peristiwa pada akhir zaman dalam bahasa apokaliptik, jenis bahasa yang dipakai dalam kitab Wahyu. Pasal ini berbicara tentang hukuman Allah atas dunia karena dosanya dan tentang berkat-berkat yang telah dipersiapkan untuk umat-Nya.

Yes 28:1-29 

Nas : Yes 28:1-29

Dalam pasal Yes 28:1-33:24 Yesaya kembali ke zamannya sendiri untuk bernubuat tentang Israel (disebut Efraim) dan Yehuda. Dia mencela dosa dan kemurtadan mereka serta menyatakan hukuman Allah yang akan datang. Namun hukuman ini tidak akan lebih keras daripada yang diperlukan untuk memurnikan umat pilihan Allah dan menghasilkan kaum sisa yang kudus.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=23&chapter=28&verse=12
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)