Yeremia 19:10
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yer 19:10 |
Selanjutnya pecahkanlah buli-buli n itu di depan mata orang-orang yang turut bersama-sama engkau. |
AYT (2018) | Kemudian, kamu harus memecahkan buli-buli itu di hadapan orang-orang yang pergi bersamamu |
TL (1954) © SABDAweb Yer 19:10 |
Lalu hendaklah engkau memecahkan kendi itu di hadapan mata segala orang yang telah berjalan sertamu; |
BIS (1985) © SABDAweb Yer 19:10 |
Kemudian TUHAN menyuruh aku memecahkan kendi itu di depan orang-orang yang mengikuti aku. |
MILT (2008) | Kemudian engkau harus memecahkan periuk di depan mata orang-orang yang pergi bersamamu, |
Shellabear 2011 (2011) | Setelah itu pecahkanlah buli-buli itu di depan mata orang-orang yang pergi bersamamu. |
AVB (2015) | Setelah itu, pecahkanlah kendi-kendi itu di hadapan mata orang yang pergi bersama-samamu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yer 19:10 |
|
TL ITL © SABDAweb Yer 19:10 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yer 19:10 |
Selanjutnya pecahkanlah buli-buli n itu di depan mata orang-orang yang turut bersama-sama engkau. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 19:10 |
1 Selanjutnya pecahkanlah buli-buli itu di depan mata orang-orang yang turut bersama-sama engkau. |
Catatan Full Life |
Yer 19:1-15 1 Nas : Yer 19:1-15 Melalui sebuah perumpamaan yang dramatis, Yeremia menyatakan bahwa Yerusalem dan Yehuda akan mengalami hukuman yang demikian menghancurkan sehingga mereka akan pecah berantakan tanpa dapat diperbaiki lagi. |
[+] Bhs. Inggris |