Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Korintus 5:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Kor 5:12

Dengan ini kami tidak berusaha memuji-muji diri kami sekali lagi f  kepada kamu, tetapi kami mau memberi kesempatan kepada kamu untuk memegahkan kami, g  supaya kamu dapat menghadapi orang-orang yang bermegah karena hal-hal lahiriah dan bukan batiniah.

AYT (2018)

Kami tidak berusaha lagi memuji-muji diri kami kepadamu, tetapi kami memberikanmu kesempatan untuk bangga terhadap kami. Dengan demikian, kamu akan mempunyai jawaban untuk mereka yang bangga atas hal-hal lahiriah dan bukan atas apa yang ada dalam hati.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Kor 5:12

Maka tak usah lagi kami menyatakan hal diri kami sendiri kepada kamu, melainkan kami memberi kamu suatu sebab bagi memegahkan pihak kami, supaya dapat kamu menjawab kepada orang yang memegahkan diri dari hal perkara lahir, tetapi bukannya dari hal perkara batin.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Kor 5:12

Dengan ini kami tidak minta supaya kalian memuji diri kami. Kami hanya mau memberikan suatu alasan yang baik kepadamu untuk menjadi bangga terhadap kami, supaya kalian tahu bagaimana kalian harus menjawab orang-orang yang mementingkan rupa orang dan bukan sifatnya.

TSI (2014)

Dengan menulis hal-hal di atas, sekali lagi maksud saya bukan untuk membanggakan pelayanan kami. Saya menyatakan semua itu agar kalian punya alasan untuk bangga atas pelayanan kami di antara kalian. Dengan begitu, kalian dapat menjawab guru-guru palsu yang lebih membanggakan hal-hal yang kelihatan daripada hati nurani yang bersih.

MILT (2008)

Sebab kami tidak lagi memuji diri kami sendiri di hadapanmu, tetapi dengan memberikan kesempatan kepadamu tentang kemegahan demi kami, supaya kamu dapat memperoleh sesuatu terhadap mereka yang bermegah di dalam penampilan, dan bukan di dalam hati.

Shellabear 2011 (2011)

Kami tidak sedang berusaha memuji diri kami lagi di hadapanmu, tetapi kami memberikan kepada kamu suatu alasan untuk bermegah atas kami, supaya kamu dapat memberikan jawaban kepada mereka yang bermegah atas hal-hal lahiriah dan bukan atas hal-hal batiniah.

AVB (2015)

Kami bukanlah cuba memuji diri lagi di hadapanmu, tetapi kami memberimu alasan untuk berbangga dengan kami, supaya kamu dapat memberikan jawapan kepada mereka yang membanggakan hal-hal lahiriah dan bukan hal-hal batiniah.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Kor 5:12

Dengan ini kami tidak
<3756>
berusaha memuji-muji
<4921>
diri kami
<1438>
sekali lagi
<3825>
kepada kamu
<5213>
, tetapi
<235>
kami mau memberi
<1325>
kesempatan
<874>
kepada kamu
<5213>
untuk
<5228>
memegahkan
<2745>
kami
<2257>
, supaya
<2443>
kamu dapat menghadapi
<2192>
orang-orang yang bermegah
<2744>
karena
<4314>
hal-hal lahiriah
<1722> <4383>
dan
<2532>
bukan
<3361>
batiniah
<1722> <2588>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Kor 5:12

Maka tak
<3756>
usah lagi
<3825>
kami menyatakan
<4921>
hal diri
<1438>
kami sendiri
<1438>
kepada kamu
<5213>
, melainkan
<235>
kami
<874>
memberi
<1325>
kamu
<5213>
suatu sebab bagi
<5228>
memegahkan
<2745>
pihak
<5228>
kami
<2257>
, supaya
<2443>
dapat
<2192>
kamu menjawab kepada
<4314>
orang yang memegahkan
<2744>
diri dari hal perkara lahir, tetapi
<2532>
bukannya
<3361>
dari hal perkara batin
<874> <2588>
.
AYT ITL
Kami tidak
<3756>
berusaha lagi
<3825>
memuji-muji
<4921>
diri kami
<1438>
kepadamu
<5213>
, tetapi
<235>
kami memberikanmu
<1325>
kesempatan
<874>
untuk
<5213>
bangga
<2745>
terhadap
<5228>
kami
<2257>
. Dengan demikian
<2443>
, kamu akan mempunyai
<2192>
jawaban untuk
<4314>
mereka yang bangga
<2744>
atas hal-hal lahiriah
<4383>
dan
<2532>
bukan
<3361>
atas apa yang ada dalam
<1722>
hati
<2588>
.

[<1722>]
AVB ITL
Kami bukanlah
<3756>
cuba memuji
<4921>
diri
<1438>
lagi
<3825>
di hadapanmu, tetapi
<235>
kami memberimu
<1325>
alasan
<874>
untuk berbangga
<2745>
dengan
<5228>
kami
<2257>
, supaya
<2443>
kamu dapat
<2192>
memberikan jawapan kepada
<4314>
mereka yang
<3588>
membanggakan
<2744>
hal-hal
<1722>
lahiriah
<4383>
dan
<2532>
bukan
<3361>
hal-hal
<1722>
batiniah
<2588>
.

[<5213> <5213>]
GREEK
ου
<3756>
PRT-N
παλιν
<3825>
ADV
εαυτους
<1438>
F-3APM
συνιστανομεν
<4921> <5719>
V-PAI-1P
υμιν
<5213>
P-2DP
αλλα
<235>
CONJ
αφορμην
<874>
N-ASF
διδοντες
<1325> <5723>
V-PAP-NPM
υμιν
<5213>
P-2DP
καυχηματος
<2745>
N-GSN
υπερ
<5228>
PREP
ημων
<2257>
P-1GP
ινα
<2443>
CONJ
εχητε
<2192> <5725>
V-PAS-2P
προς
<4314>
PREP
τους
<3588>
T-APM
εν
<1722>
PREP
προσωπω
<4383>
N-DSN
καυχωμενους
<2744> <5740>
V-PNP-APM
και
<2532>
CONJ
μη
<3361>
PRT-N
εν
<1722>
PREP
καρδια
<2588>
N-DSF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Kor 5:12

Dengan ini kami tidak berusaha memuji-muji 1  diri kami sekali lagi kepada kamu, tetapi kami mau memberi 2  kesempatan kepada kamu untuk memegahkan kami, supaya kamu dapat menghadapi orang-orang yang bermegah karena hal-hal lahiriah 3  dan bukan batiniah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA