Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Habakuk 3:14

TB ©

Engkau menusuk dengan anak panahnya sendiri kepala lasykarnya, yang mengamuk untuk menyerakkan aku dengan sorak-sorai, seolah-olah mereka menelan orang tertindas secara tersembunyi.

AYT

“Engkau menusuk kepala pasukan dengan tombaknya. Mereka mengamuk untuk menyerakkan aku, sorak-sorai mereka seperti orang-orang yang melahap orang-orang miskin secara tersembunyi.

TL ©

Dengan tongkatnya juga Engkau mencucuk terus kepala bala-balanya, yang sudah menghamburkan daku seperti puting beliung, dan yang amat suka menelan orang miskin, seperti binatang ganas dalam lubangnya.

BIS ©

Panah-panah-Mu menembus pemimpin pasukan lawan waktu tentaranya datang sekuat topan, agar kami diceraiberaikan. Mereka tertawa dengan senang seperti orang yang dengan diam-diam menindas orang yang berkekurangan.

MILT

Engkau menusuk pemimpin bala tentaranya dengan anak-anak panahnya sendiri, mereka yang menyerang untuk menyerakkan aku, yang kegembiraan mereka adalah untuk melahap orang-orang lemah di dalam tempat yang tersembunyi.

Shellabear 2011

Engkau menikam kepala pasukannya dengan tombaknya sendiri. Mereka datang seperti badai untuk mencerai-beraikan aku, mereka bersukaria seolah-olah hendak melahap orang miskin di tempat persembunyiannya.

AVB

Engkau menikam ketua pasukannya dengan tombaknya sendiri. Mereka datang seperti badai untuk mencerai-beraikan kami, yang bergembira seolah-olah hendak melahap orang yang tertindas secara tersembunyi.


TB ITL ©

Engkau menusuk
<05344>
dengan anak panahnya
<04294>
sendiri kepala
<07218>
lasykarnya
<06518>
, yang mengamuk
<05590>
untuk menyerakkan
<06327>
aku dengan sorak-sorai
<05951>
, seolah-olah
<03644>
mereka menelan
<0398>
orang tertindas
<06041>
secara tersembunyi
<04565>
.
TL ITL ©

Dengan tongkatnya
<04294>
juga Engkau mencucuk
<05344>
terus kepala
<07218>
bala-balanya
<06518>
, yang sudah menghamburkan
<06327>
daku seperti puting beliung
<05590>
, dan yang amat suka
<05951>
menelan
<0398>
orang miskin
<06041>
, seperti binatang ganas dalam lubangnya
<04565>
.
AYT ITL
“Engkau menusuk
<05344>
kepala pasukan
<07218>
dengan tombaknya
<04294>
. Mereka mengamuk
<05590>
untuk menyerakkan
<06327>
aku, sorak-sorai
<05951>
mereka seperti
<03644>
orang-orang yang melahap
<0398>
orang-orang miskin
<06041>
secara tersembunyi
<04565>
. [
<06518>
]
AVB ITL
Engkau menikam
<05344>
ketua
<07218>
pasukannya
<06518>
dengan tombaknya
<04294>
sendiri. Mereka datang seperti badai
<05590>
untuk mencerai-beraikan
<06327>
kami, yang bergembira
<05951>
seolah-olah
<03644>
hendak melahap
<0398>
orang yang tertindas
<06041>
secara tersembunyi
<04565>
.
HEBREW
rtomb
<04565>
yne
<06041>
lkal
<0398>
wmk
<03644>
Mtuyle
<05951>
ynuyphl
<06327>
wreoy
<05590>
*wyzrp {wzrp}
<06518>
sar
<07218>
wyjmb
<04294>
tbqn (3:14)
<05344>

TB ©

Engkau menusuk dengan anak panahnya sendiri kepala lasykarnya, yang mengamuk untuk menyerakkan aku dengan sorak-sorai, seolah-olah mereka menelan orang tertindas secara tersembunyi.

TB+TSK (1974) ©

Engkau menusuk dengan anak panahnya sendiri kepala lasykarnya, yang mengamuk untuk menyerakkan aku dengan sorak-sorai, seolah-olah mereka menelan orang tertindas secara tersembunyi.

Catatan Full Life

Hab 3:1-19 

Nas : Hab 3:1-19

Pasal ini adalah tanggapan Habakuk kepada jawaban Allah dalam pasal Hab 2:1-20. Di tengah-tengah dosa dunia dan hukuman Allah, dia telah belajar untuk hidup dengan iman kepada Allah dan mengandalkan kebijaksanaan jalan-jalan Allah.

Hab 3:3-16 

Nas : Hab 3:3-16

Di dalam ayat-ayat ini Habakuk mengacu kepada waktu Allah membebaskan umat-Nya dari Mesir (lih. pasal Kel 14:1-28). Allah yang sama yang datang dengan keselamatan di masa lampau akan datang kembali dalam seluruh kemuliaan-Nya. Semua yang menantikan kedatangan itu akan hidup dan menyaksikan kemenangannya atas semua kerajaan dan bangsa.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=35&chapter=3&verse=14
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)