Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Matius 6:28

TB ©

Dan mengapa kamu kuatir akan pakaian? Perhatikanlah bunga bakung di ladang, yang tumbuh tanpa bekerja dan tanpa memintal,

AYT

Dan, tentang pakaian, mengapa kamu khawatir? Perhatikan bunga bakung di padang, bagaimana mereka tumbuh, mereka tidak bekerja dan juga tidak memintal,

TL ©

Dan lagi apakah sebabnya kamu menaruh kuatir tentang pakaianmu? Perhatikanlah bunga bakung di padang, bagaimana tumbuhnya; tiada ia bekerja, dan tiadalah pula ia memintal benang.

BIS ©

Mengapa kalian khawatir tentang pakaianmu? Perhatikanlah bunga-bunga bakung yang tumbuh di padang. Bunga-bunga itu tidak bekerja dan tidak menenun;

TSI

“Misalnya tentang pakaian, mengapa kamu kuatir? Perhatikanlah tumbuhan liar yang tidak perlu bekerja keras untuk membuat pakaian bagi dirinya sendiri, karena Allah menciptakan tumbuhan itu untuk menghasilkan bunga yang indah.

MILT

Dan tentang pakaian, mengapa kamu khawatir? Perhatikanlah bunga bakung di padang, bagaimana mereka tumbuh, mereka tidak berjerih lelah bahkan tidak memintal;

Shellabear 2011

Kalau begitu, mengapa kamu khawatir tentang pakaian? Perhatikanlah bunga bakung yang tumbuh di padang. Tumbuhan itu tidak bekerja dan juga tidak memintal,

AVB

Jadi, mengapakah kamu risau tentang pakaian? Lihatlah bunga bakung di padang, yang tidak bekerja atau bertenun.


TB ITL ©

Dan
<2532>
mengapa
<5101>
kamu kuatir
<3309>
akan
<4012>
pakaian
<1742>
? Perhatikanlah
<2648>
bunga bakung
<2918>
di ladang
<68>
, yang tumbuh
<837>
tanpa
<3756>
bekerja
<2872>
dan tanpa
<3761>
memintal
<3514>
, [
<4459>
]
TL ITL ©

Dan
<2532>
lagi apakah
<5101>
sebabnya kamu menaruh kuatir
<3309>
tentang
<4012>
pakaianmu
<1742>
? Perhatikanlah
<2648>
bunga bakung
<2918>
di padang
<68>
, bagaimana
<4459>
tumbuhnya
<837>
; tiada
<3756>
ia bekerja
<2872>
, dan tiadalah
<3761>
pula ia memintal benang
<3514>
.
AYT ITL
Dan
<2532>
, tentang
<4012>
pakaian
<1742>
, mengapa
<5101>
kamu khawatir
<3309>
? Perhatikan
<2648>
bunga bakung
<2918>
di padang
<68>
, bagaimana
<4459>
mereka tumbuh
<837>
, mereka tidak
<3756>
bekerja
<2872>
dan juga tidak
<3761>
memintal
<3514>
,
AVB ITL
Jadi, mengapakah
<5101>
kamu risau
<3309>
tentang
<4012>
pakaian
<1742>
? Lihatlah
<2648>
bunga bakung
<2918>
di padang
<68>
, yang tidak
<3756>
bekerja
<2872>
atau
<3761>
bertenun
<3514>
. [
<2532>

<4459>

<837>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
περι
<4012>
PREP
ενδυματος
<1742>
N-GSN
τι
<5101>
I-ASN
μεριμνατε
<3309> <5720>
V-PAM-2P
καταμαθετε
<2648> <5628>
V-2AAM-2P
τα
<3588>
T-APN
κρινα
<2918>
N-APN
του
<3588>
T-GSM
αγρου
<68>
N-GSM
πως
<4459>
ADV
αυξανουσιν
<837> <5719>
V-PAI-3P
ου
<3756>
PRT-N
κοπιωσιν
<2872> <5719>
V-PAI-3P
ουδε
<3761>
ADV
νηθουσιν
<3514> <5719>
V-PAI-3P

TB ©

Dan mengapa kamu kuatir akan pakaian? Perhatikanlah bunga bakung di ladang, yang tumbuh tanpa bekerja dan tanpa memintal,

TB+TSK (1974) ©

Dan mengapa kamu kuatir akan pakaian? Perhatikanlah bunga bakung di ladang, yang tumbuh tanpa bekerja dan tanpa memintal,

Catatan Full Life

Mat 5:1--8:28 

Nas : Mat 5:1-7:29

Pasal Mat 5:1-7:29, yang biasanya disebut Khotbah Kristus di Bukit, berisi penyataan dari prinsip-prinsip kebenaran Allah dengan mana semua orang Kristen harus hidup oleh iman kepada Anak Allah (Gal 2:20) dan oleh kuasa Roh Kudus yang tinggal di dalam diri kita (Rom 8:2-14; Gal 5:16-25). Semua orang yang menjadi anggota Kerajaan Allah harus lapar dan haus akan kebenaran yang diajarkan dalam Khotbah Kristus

(lihat cat. --> Mat 5:6).

[atau ref. Mat 5:6]


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=40&chapter=6&verse=28
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)