Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 1:61

TB ©

Kata mereka kepadanya: "Tidak ada di antara sanak saudaramu yang bernama demikian."

AYT

Orang-orang itu berkata kepada Elisabet, “Tidak ada seorang pun di antara sanak saudaramu yang dinamai dengan nama itu.”

TL ©

Maka kata mereka itu kepadanya, "Tiada seorang pun dari antara kaum keluargamu yang bernama ini."

BIS ©

"Tidak seorang pun dari sanak saudaramu bernama begitu," kata mereka kepadanya.

TSI

Lalu jawab mereka, “Tetapi tidak ada keluarga kalian berdua yang mempunyai nama itu!”

MILT

Dan mereka berkata kepadanya, "Tidak ada seorang pun di antara sanak saudaramu yang dipanggil dengan nama itu."

Shellabear 2011

Mereka berkata, "Dalam keluargamu tidak ada seorang pun yang namanya begitu."

AVB

Mereka berkata kepada Elisabet, “Tiada seorang pun daripada kaum keluargamu yang bernama sedemikian.”


TB ITL ©

Kata mereka
<3004>
kepadanya
<4314>

<846>
: "Tidak ada
<3762>
di antara
<1537>
sanak saudaramu
<4772>

<4675>
yang
<3739>
bernama
<3686>
demikian
<5129>
." [
<2532>

<3754>

<1510>

<2564>
]
TL ITL ©

Maka
<2532>
kata
<3004>
mereka itu kepadanya
<4314>

<846>
, "Tiada seorang pun
<3762>
dari
<1537>
antara kaum keluargamu
<4772>
yang
<3739>
bernama
<3686>
ini
<5129>
."
AYT ITL
Orang-orang itu berkata
<3004>
kepada
<4314>
Elisabet
<846>
, "Tidak ada seorang
<3762>
pun di antara
<1537>
sanak-saudaramu
<4772>
yang
<3739>
dinamai
<2564>
dengan nama
<3686>
itu
<5129>
." [
<2532>

<3754>

<1510>

<4675>
]
AVB ITL
Mereka berkata
<3004>
kepada
<4314>
Elisabet, “Tiada seorang
<3762>
pun daripada
<1537>
kaum keluargamu
<4772>
yang
<3739>
bernama
<3686>
sedemikian
<5129>
.” [
<2532>

<846>

<3754>

<1510>

<4675>

<2564>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
ειπαν
<3004> <5627>
V-2AAI-3P
προς
<4314>
PREP
αυτην
<846>
P-ASF
οτι
<3754>
CONJ
ουδεις
<3762>
A-NSM
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
εκ
<1537>
PREP
της
<3588>
T-GSF
συγγενειας
<4772>
N-GSF
σου
<4675>
P-2GS
ος
<3739>
R-NSM
καλειται
<2564> <5743>
V-PPI-3S
τω
<3588>
T-DSN
ονοματι
<3686>
N-DSN
τουτω
<5129>
D-DSN

TB+TSK (1974) ©

Kata mereka kepadanya: "Tidak ada di antara sanak saudaramu yang bernama demikian."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=42&chapter=1&verse=61
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)