TB © |
Ketika itu terbukalah mata mereka dan merekapun mengenal Dia, |
AYT | Saat itu, mata mereka terbuka dan mereka mengenali Yesus. Namun, tiba-tiba Yesus menghilang dari pandangan mereka. |
TL © |
Maka teranglah mata keduanya, lalu mereka itu kenal Yesus itu; maka Ia pun gaiblah. |
BIS © |
Kemudian sadarlah mereka bahwa itu Yesus. Tetapi Ia lenyap dari pemandangan mereka. |
TSI | Pada saat itulah tiba-tiba mata mereka terbuka dan mengenali Yesus. Tetapi Dia langsung menghilang dari hadapan mereka. |
MILT | Dan terbukalah mata mereka, dan mereka pun mengenal Dia seutuhnya, dan Dia menjadi tak terlihat oleh mereka. |
Shellabear 2011 | Pada waktu itu, mata mereka terbuka sepenuhnya sehingga mereka mengenal bahwa Dialah Isa. Tetapi pada saat itu juga lenyaplah Ia dari pandangan mereka. |
AVB | Pada ketika itu juga mata mereka dicelikkan dan mereka pun mengenali Dia. Lalu Dia lenyap daripada pandangan mereka. |
TB ITL © |
Ketika itu <1096> terbukalah <1272> mata <3788> mereka <846> dan <2532> merekapun mengenal <1921> Dia <846> , tetapi <2532> Ia <846> lenyap <855> dari <575> tengah-tengah mereka <846> . [ ]<1161> |
TL ITL © |
Maka <1161> teranglah <1272> mata <3788> keduanya, lalu <2532> <2532> mereka <846> itu kenal <1921> Yesus <846> itu; maka <2532> Ia pun gaiblah .<855> |
AYT ITL | Saat itu, mata <3788> mereka <846> terbuka <1272> dan <2532> mereka mengenali <1921> Yesus <846> . Namun, tiba-tiba Yesus <846> menghilang <855> dari <575> pandangan mereka <846> . [ <1161> <2532> <1096> |
AVB ITL | Pada ketika itu juga mata <3788> mereka dicelikkan <1272> dan <2532> mereka pun mengenali <1921> Dia <846> . Lalu <2532> Dia <846> lenyap <855> daripada <575> pandangan mereka <846> . [ <846> <1161> <1096> |
GREEK | αυτων <846> P-GPM δε <1161> CONJ διηνοιχθησαν <1272> <5681> V-API-3P οι <3588> T-NPM οφθαλμοι <3788> N-NPM και <2532> CONJ επεγνωσαν <1921> <5627> V-2AAI-3P αυτον <846> P-ASM και <2532> CONJ αυτος <846> P-NSM αφαντος <855> A-NSM εγενετο <1096> <5633> V-2ADI-3S απ <575> PREP αυτων <846> P-GPM |
TB+TSK (1974) © |
Ketika itu 2 terbukalah mata mereka 1 2 dan merekapun mengenal Dia 1 2 , tetapi Ia 1 2 lenyap dari 2 tengah-tengah mereka 1 2 . |