Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yohanes 2:21

TB ©

Tetapi yang dimaksudkan-Nya dengan Bait Allah ialah tubuh-Nya sendiri.

AYT

Namun, yang Yesus maksudkan Bait Allah adalah tubuh-Nya sendiri.

TL ©

Tetapi Bait Allah, yang dikatakan-Nya itu, yaitu tubuh-Nya sendiri.

BIS ©

Tetapi Rumah Tuhan yang dimaksudkan Yesus adalah tubuh-Nya sendiri.

TSI

Tetapi sebenarnya yang Yesus maksud dengan ‘rumah Allah’ adalah tubuh-Nya sendiri, bukan bangunan rumah Allah di Yerusalem.

MILT

Namun yang Ia katakan tentang tempat suci itu adalah tubuh-Nya sendiri.

Shellabear 2011

Namun, Bait Allah yang dimaksudkan oleh Isa adalah tubuh-Nya sendiri.

AVB

Sebenarnya, Bait Suci yang dimaksudkan oleh Yesus itu ialah tubuh-Nya sendiri.


TB ITL ©

Tetapi
<1161>
yang dimaksudkan-Nya
<3004>
dengan
<4012>
Bait Allah
<3485>
ialah tubuh-Nya
<4983>

<846>
sendiri. [
<1565>
]
TL ITL ©

Tetapi
<1161>
Bait Allah
<1565>

<3485>
, yang dikatakan-Nya
<3485>
dikatakan-Nya
<3004>
itu, yaitu tubuh-Nya
<4983>
sendiri
<846>
.
AYT ITL
Namun
<1161>
, yang
<3588>
Yesus maksudkan
<3004>

<4012>
Bait Allah
<3485>
adalah tubuh-Nya sendiri
<4983>

<846>
. [
<1565>
]
AVB ITL
Sebenarnya, Bait Suci
<3485>
yang dimaksudkan
<3004>
oleh
<4012>
Yesus itu ialah tubuh-Nya
<4983>
sendiri
<846>
. [
<1565>

<1161>
]
GREEK
εκεινος
<1565>
D-NSM
δε
<1161>
CONJ
ελεγεν
<3004> <5707>
V-IAI-3S
περι
<4012>
PREP
του
<3588>
T-GSM
ναου
<3485>
N-GSM
του
<3588>
T-GSN
σωματος
<4983>
N-GSN
αυτου
<846>
P-GSM

TB+TSK (1974) ©

Tetapi yang dimaksudkan-Nya dengan Bait Allah ialah tubuh-Nya sendiri.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=43&chapter=2&verse=21
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)