TB © |
Akan tetapi terjadilah gempa bumi yang hebat, sehingga sendi-sendi penjara itu goyah; |
AYT | Lalu, tiba-tiba terjadi gempa bumi yang besar sehingga fondasi penjara itu terguncang. Dan, tiba-tiba semua pintu terbuka dan belenggu setiap orang terlepas. |
TL © |
Maka dengan sekonyong-konyong timbullah suatu gempa bumi yang besar sehingga berguncang kaki tembok penjara itu. Dengan seketika itu juga terbukalah segala pintu, dan belenggu sekalian orang itu pun terlucutlah. |
BIS © |
Tiba-tiba terjadi gempa bumi yang hebat sekali, sampai pondasi penjara itu pun turut bergoncang. Semua pintu penjara terbuka dan rantai-rantai yang membelenggu semua orang tahanan pun terlepas. |
TSI | Tiba-tiba terjadi gempa bumi yang hebat sehingga batu-batu fondasi penjara itu terguncang. Semua pintu penjara terbuka, dan semua rantai para tahanan terlepas. |
MILT | Dan tiba-tiba terjadilah gempa bumi yang hebat sehingga fondasi penjara itu terguncang; dan seketika itu juga terbukalah semua pintu, bahkan semua belenggu pun terlepas. |
Shellabear 2011 | Tiba-tiba terjadilah gempa bumi yang dahsyat, sehingga tembok penjara berguncang sampai ke dasar-dasarnya. Saat itu juga terbukalah semua pintu penjara dan belenggu semua tahanan pun terlepas. |
AVB | Tiba-tiba berlaku gempa bumi yang besar, sehingga bergoncang asas penjara itu. Serta-merta semua pintu penjara terbuka dan belenggu semua orang yang terpenjara itu terlucut. |
TB ITL © |
Akan tetapi <1161> terjadilah <1096> gempa bumi <4578> yang hebat <3173> , sehingga <5620> sendi-sendi <2310> penjara <1201> itu goyah <4531> ; dan <1161> seketika itu juga <3916> terbukalah <455> semua <3956> pintu <2374> dan <2532> terlepaslah <447> belenggu <1199> mereka semua <3956> . [ ]<869> |
TL ITL © |
Maka dengan sekonyong-konyong <869> timbullah <1096> suatu gempa <4578> bumi yang besar <3173> sehingga <5620> berguncang <4531> <2310> kaki tembok penjara <1201> itu. Dengan seketika <3916> itu juga terbukalah <455> segala <3956> pintu <2374> , dan <2532> belenggu <1199> sekalian <3956> orang itu pun terlucutlah .<447> |
AYT ITL | Lalu <1161> , tiba-tiba <869> terjadi <1096> gempa bumi <4578> yang besar <3173> sehingga <5620> fondasi <2310> penjara <1201> itu terguncang <4531> . Dan <1161> , tiba-tiba <3916> semua <3956> pintu <2374> terbuka <455> dan <2532> belenggu <1199> setiap <3956> orang terlepas .<447> |
AVB ITL | Tiba-tiba <869> berlaku <1096> gempa bumi <4578> yang besar <3173> , sehingga <5620> bergoncang <4531> asas <2310> penjara <1201> itu. Serta-merta <3916> semua <3956> pintu <2374> penjara terbuka <455> dan <1161> belenggu <1199> semua orang <3956> yang <3588> terpenjara itu terlucut <447> . [ <1161> <2532> |
GREEK | αφνω <869> ADV δε <1161> CONJ σεισμος <4578> N-NSM εγενετο <1096> <5633> V-2ADI-3S μεγας <3173> A-NSM ωστε <5620> CONJ σαλευθηναι <4531> <5683> V-APN τα <3588> T-APN θεμελια <2310> N-APN του <3588> T-GSN δεσμωτηριου <1201> N-GSN ηνεωχθησαν <455> <5681> V-API-3P δε <1161> CONJ {VAR1: [παραχρημα] <3916> ADV } {VAR2: παραχρημα <3916> ADV } αι <3588> T-NPF θυραι <2374> N-NPF πασαι <3956> A-NPF και <2532> CONJ παντων <3956> A-GPM τα <3588> T-NPN δεσμα <1199> N-NPN ανεθη <447> <5681> V-API-3S |
TB © |
Akan tetapi terjadilah gempa bumi yang hebat, sehingga sendi-sendi penjara itu goyah; |
TB+TSK (1974) © |
1 Akan tetapi 2 terjadilah gempa bumi yang hebat, sehingga sendi-sendi penjara itu goyah; dan 2 seketika itu juga terbukalah semua 2 pintu dan 2 terlepaslah belenggu mereka semua 2 . |
Catatan Full Life |
Kis 16:26 Nas : Kis 16:26 Sepanjang kitab ini, Lukas menekankan bahwa tidak ada yang dapat menghambat Injil yang dibawa oleh orang percaya yang setia. Di Filipi Allah turun tangan sehingga Paulus dan Silas dikeluarkan dari penjara oleh gempa bumi. Peristiwa ini menyebabkan kemajuan lebih lanjut untuk Injil, khususnya, penyelamatan pemimpin penjara dan keluarganya. |