TB © |
Ia menjadi raja |
AYT | Dan, dia menjadi raja Yesyurun, ketika para pemimpin umat berkumpul, yaitu seluruh suku Israel bersama-sama. |
TL © |
Tetapi Ialah raja di antara Yesyurun, apabila segala penghulu bangsa itu berhimpun bersama-sama dengan segala suku bangsa Israel. |
BIS © |
Waktu Israel berkumpul dengan para pemimpinnya, TUHAN menjadi Raja atas umat-Nya." |
TSI | TUHAN menjadi Raja atas umat kesayangan-Nya ketika para pemimpin dari tiap suku Israel berkumpul bersama seluruh rakyat.” |
MILT | Dan dia menjadi raja di Yeshurun ketika pemimpin-pemimpin bangsa itu berkumpul bersama suku-suku Israel. |
Shellabear 2011 | Allah adalah raja atas Yesyurun, ketika para kepala umat berkumpul, yaitu suku-suku Israil bersama-sama. |
AVB | TUHAN ialah raja atas Yesyurun, ketika para ketua umat berkumpul, iaitu suku-suku Israel bersama-sama. |
TB ITL © |
Ia menjadi <01961> raja <04428> di Yesyurun <03484> , ketika kepala-kepala <07218> bangsa <05971> datang berkumpul <0622> , yakni segala suku <07626> Israel <03478> bersama-sama .<03162> |
TL ITL © |
Tetapi Ialah raja <04428> di antara Yesyurun <03484> , apabila segala penghulu <07218> bangsa <05971> itu berhimpun <0622> bersama-sama <03162> dengan segala suku <07626> bangsa Israel .<03478> |
AYT ITL | Dan, dia menjadi <01961> raja <04428> Yesyurun <03484> , ketika para pemimpin <07218> umat <05971> berkumpul <0622> , yaitu seluruh suku <07626> Israel <03478> bersama-sama .<03162> |
AVB ITL | TUHAN ialah <01961> raja <04428> atas Yesyurun <03484> , ketika para ketua <07218> umat <05971> berkumpul <0622> , iaitu suku-suku <07626> Israel <03478> bersama-sama .<03162> |
HEBREW | larvy <03478> yjbs <07626> dxy <03162> Me <05971> ysar <07218> Poathb <0622> Klm <04428> Nwrsyb <03484> yhyw (33:5) <01961> |
TB+TSK (1974) © |
Ia menjadi raja 1 di Yesyurun 2 , ketika kepala-kepala bangsa datang berkumpul, yakni segala suku Israel bersama-sama. |