Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Wahyu 13:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Why 13:9

Barangsiapa bertelinga, hendaklah ia mendengar! a 

AYT (2018)

Setiap orang yang bertelinga hendaklah ia mendengarkan ini:

TL (1954) ©

SABDAweb Why 13:9

Barangsiapa yang bertelinga, hendaklah ia mendengar.

BIS (1985) ©

SABDAweb Why 13:9

Sebab itu, kalau kalian sanggup mendengar, dengarlah berita ini:

TSI (2014)

Jangan sampai ajaran ini masuk telinga kanan keluar telinga kiri! Penting sekali kita semua mengerti kehendak Allah tentang zaman terakhir ini:

MILT (2008)

Siapa mempunyai telinga, biarlah dia mendengarkan.

Shellabear 2011 (2011)

Siapa bertelinga, hendaklah ia mendengar!

AVB (2015)

Sesiapa yang bertelinga, dengarlah.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Why 13:9

Barangsiapa
<1487> <5100>
bertelinga
<2192> <3775>
, hendaklah ia mendengar
<191>
!
TL ITL ©

SABDAweb Why 13:9

Barangsiapa
<1487> <5100>
yang bertelinga
<3775>
, hendaklah ia mendengar
<191>
.
AYT ITL
Setiap orang
<5100>
yang bertelinga
<2192> <3775>
hendaklah
<1487>
ia mendengarkan
<191>
ini:
AVB ITL
Sesiapa
<5100>
yang bertelinga
<3775>
, dengarlah
<191>
.

[<1487> <2192>]
GREEK WH
ει
<1487>
COND
τις
<5100>
X-NSM
εχει
<2192> <5719>
V-PAI-3S
ους
<3775>
N-ASN
ακουσατω
<191> <5657>
V-AAM-3S
GREEK SR
ει
¶Εἴ
εἰ
<1487>
C
τισ
τις
τὶς
<5100>
R-NMS
εχει
ἔχει
ἔχω
<2192>
V-IPA3S
ουσ
οὖς,
οὖς
<3775>
N-ANS
ακουσατω
ἀκουσάτω.
ἀκούω
<191>
V-MAA3S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Why 13:9

1 Barangsiapa bertelinga, hendaklah ia mendengar!

[+] Bhs. Inggris



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA