Efesus 6:21
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ef 6:21 |
Supaya kamu juga mengetahui keadaan dan hal ihwalku, maka Tikhikus, r saudara kita yang kekasih dan pelayan yang setia di dalam Tuhan, akan memberitahukan semuanya kepada kamu. |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Ef 6:21 |
Tetapi supaya kamu ini pun dapat mengetahui halku dan bagaimana keadaanku, maka Tikhikus, saudara yang dikasihi itu lagi hamba yang setiawan di dalam Tuhan, akan menyatakan sekaliannya itu kepadamu, |
BIS (1985) © SABDAweb Ef 6:21 |
Tikhikus, saudara kita dan pelayan yang setia dalam pekerjaan Tuhan, akan memberitahukan kepadamu segala sesuatu tentang saya, supaya kalian tahu keadaan saya dan pekerjaan saya. |
TSI (2014) | |
MILT (2008) | Dan supaya kamu juga mengetahui hal-hal mengenai diriku, yaitu apa yang kulakukan, Tikhikus, saudara yang terkasih dan pelayan yang setia di dalam Tuhan, akan memberitahukan segala sesuatu kepadamu. |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ef 6:21 |
|
TL ITL © SABDAweb Ef 6:21 |
|
AYT ITL | Tikhikus <5190> , saudara seimanku <80> yang <3588> terkasih <27> dan <2532> pelayan <1249> yang setia <4103> dalam <1722> Tuhan <2962> , akan memberitahukan <1107> segala sesuatu <3956> kepadamu <5213> supaya <2443> kamu juga <1161> tahu <1492> bagaimana keadaanku <2596> dan <2532> apa <5101> yang <3588> aku <1691> perbuat <4238> . [<5210>] |
AVB ITL | |
GREEK | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ef 6:21 |
Supaya 1 kamu juga mengetahui keadaan dan hal ihwalku, maka Tikhikus 2 , saudara kita yang kekasih 3 dan pelayan yang setia 4 di dalam Tuhan, akan memberitahukan semuanya kepada kamu. |
[+] Bhs. Inggris |