Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ulangan 30:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ul 30:7

TUHAN, Allahmu, akan menjatuhkan segala sumpah serapah m  itu kepada musuhmu dan pembencimu, yang telah mengejar engkau. n 

AYT (2018)

TUHAN, Allahmu, akan mendatangkan semua kutukan kepada musuh-musuhmu dan kepada mereka yang membencimu, dan menganiaya kamu.

TL (1954) ©

SABDAweb Ul 30:7

Maka Tuhan, Allahmu, akan membubuh segala kutuk ini kepada musuhmu dan kepada pembencianmu, yang telah menganiayakan kamu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ul 30:7

Semua kutuk itu akan dijatuhkan-Nya ke atas musuh-musuhmu yang membenci dan menindas kamu.

TSI (2014)

Lalu TUHAN akan menimpakan semua kutuk tersebut kepada musuh-musuh yang membenci dan menindas kalian.

MILT (2008)

Dan TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, akan menaruh semua kutuk ini ke atas musuh-musuhmu, dan kepada mereka yang membencimu, yang telah menganiaya engkau.

Shellabear 2011 (2011)

ALLAH, Tuhanmu, akan menimpakan segala kutuk ini atas musuh-musuhmu dan atas mereka yang membenci serta menganiaya engkau.

AVB (2015)

TUHAN, Allahmu, akan menimpakan segala laknat ini kepada musuh-musuhmu dan kepada mereka yang membenci serta menganiaya kamu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ul 30:7

TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, akan menjatuhkan
<05414>
segala
<03605>
sumpah serapah
<0423>
itu
<0428>
kepada
<05921>
musuhmu
<0341>
dan pembencimu
<08130>
, yang
<0834>
telah mengejar
<07291>
engkau.

[<05921>]
TL ITL ©

SABDAweb Ul 30:7

Maka Tuhan
<03068>
, Allahmu
<0430>
, akan membubuh
<05414>
segala
<03605>
kutuk
<0423>
ini
<0428>
kepada
<05921>
musuhmu
<0341>
dan kepada
<05921>
pembencianmu
<08130>
, yang telah
<0834>
menganiayakan
<07291>
kamu.
AYT ITL
TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, akan mendatangkan semua
<03605>
kutukan
<0423>
kepada musuh-musuhmu
<0341>
dan kepada mereka yang membencimu
<08130>
, dan menganiaya kamu
<07291>
.

[<05414> <0853> <0428> <05921> <05921> <0834>]
AVB ITL
TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, akan menimpakan
<05414>
segala
<03605>
laknat
<0423>
ini
<0428>
kepada
<05921>
musuh-musuhmu
<0341>
dan kepada
<05921>
mereka yang membenci
<08130>
serta menganiaya
<07291>
kamu.

[<0853> <0834>]
HEBREW
Kwpdr
<07291>
rsa
<0834>
Kyanv
<08130>
lew
<05921>
Kybya
<0341>
le
<05921>
hlah
<0428>
twlah
<0423>
lk
<03605>
ta
<0853>
Kyhla
<0430>
hwhy
<03068>
Ntnw (30:7)
<05414>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ul 30:7

1 TUHAN, Allahmu, akan menjatuhkan segala sumpah serapah itu kepada musuhmu dan pembencimu, yang telah mengejar engkau.

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA