Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 19:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 19:12

Begitulah akan Kulakukan kepada tempat ini, demikianlah firman TUHAN, dan kepada penduduknya. Aku akan membuat kota ini seperti Tofet:

AYT (2018)

Itulah yang akan Aku lakukan terhadap tempat ini,’ firman TUHAN, ‘dan kepada penduduknya, yaitu menjadikan kota ini seperti Tofet.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 19:12

Demikianlah kelak perbuatan-Ku akan tempat ini dan akan segala orang isinya, begitulah firman Tuhan; bahkan, Aku akan menjadikan negeri ini akan Tofet.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 19:12

Kota ini dengan penduduknya akan Kujadikan seperti Tofet.

MILT (2008)

Aku akan melakukan hal ini di tempat ini, firman TUHAN YAHWEH 03068, dan kepada yang tinggal di dalamnya, dan menjadikan tempat ini seperti Tofet.

Shellabear 2011 (2011)

Begitulah akan Kulakukan terhadap tempat ini dan terhadap penduduknya, demikianlah firman ALLAH. Aku akan membuat kota ini seperti Tofet.

AVB (2015)

Begitulah akan Kulakukan terhadap tempat ini dan terhadap penduduknya, demikianlah firman TUHAN. Aku akan membuat kota ini seperti Tofet.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 19:12

Begitulah
<03651>
akan Kulakukan
<06213>
kepada tempat
<04725>
ini
<02088>
, demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
, dan kepada penduduknya
<03427>
. Aku akan membuat
<05414>
kota
<05892>
ini
<02063>
seperti Tofet
<08612>
:
TL ITL ©

SABDAweb Yer 19:12

Demikianlah
<03651>
kelak perbuatan-Ku
<06213>
akan tempat
<04725>
ini
<02088>
dan akan segala orang isinya
<03427>
, begitulah firman
<05002>
Tuhan
<03068>
; bahkan, Aku akan menjadikan
<05414>
negeri
<05892>
ini
<02063>
akan Tofet
<08612>
.
AYT ITL
Itulah
<03651>
yang akan Aku lakukan
<06213>
terhadap tempat
<04725>
ini
<02088>
,’ firman
<05002>
TUHAN
<03068>
, ‘dan kepada penduduknya
<03427>
, yaitu menjadikan
<05414>
kota
<05892>
ini
<02063>
seperti Tofet
<08612>
.

[<0853>]
AVB ITL
Begitulah
<03651>
akan Kulakukan
<06213>
terhadap tempat
<04725>
ini
<02088>
dan terhadap penduduknya
<03427>
, demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
. Aku akan membuat
<05414>
kota
<05892>
ini
<02063>
seperti Tofet
<08612>
.

[<0853>]
HEBREW
tptk
<08612>
tazh
<02063>
ryeh
<05892>
ta
<0853>
ttlw
<05414>
wybswylw
<03427>
hwhy
<03068>
Man
<05002>
hzh
<02088>
Mwqml
<04725>
hvea
<06213>
Nk (19:12)
<03651>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 19:12

Begitulah akan Kulakukan kepada tempat ini, demikianlah firman TUHAN, dan kepada penduduknya. Aku akan membuat kota ini seperti Tofet:

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 19:12

Begitulah akan Kulakukan kepada tempat ini, demikianlah firman TUHAN, dan kepada penduduknya. Aku akan membuat 1  kota ini seperti Tofet:

Catatan Full Life

Yer 19:1-15 1

Nas : Yer 19:1-15

Melalui sebuah perumpamaan yang dramatis, Yeremia menyatakan bahwa Yerusalem dan Yehuda akan mengalami hukuman yang demikian menghancurkan sehingga mereka akan pecah berantakan tanpa dapat diperbaiki lagi.

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA