Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 58:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 58:13

Apabila engkau tidak menginjak-injak hukum Sabat 1  t  dan tidak melakukan urusanmu pada hari kudus-Ku; apabila engkau menyebutkan hari Sabat "hari kenikmatan u ", dan hari kudus TUHAN "hari yang mulia"; apabila engkau menghormatinya dengan tidak menjalankan segala acaramu dan dengan tidak mengurus urusanmu atau berkata v  omong kosong,

AYT (2018)

Jika kamu tidak menginjak-injak hari Sabat dan tidak melakukan kesukaanmu pada hari kudus-Ku, tetapi menyebut hari Sabat “hari kesenangan”, dan hari kudus TUHAN “hari yang mulia”, serta menghormatinya dengan tidak berjalan menurut jalan-jalanmu sendiri, mencari kesenanganmu sendiri, atau mengatakan perkataanmu sendiri,

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 58:13

Jikalau engkau menegahkan kakimu dari pada membuat kehendakmu pada sabat, yaitu pada hari yang disucikan bagi-Ku, dan engkau membilang sabat itu akan hari kesukaan yang patut disucikan bagi Tuhan, yang harus dihormati, dan engkau mempermuliakan hari itu dengan tiada menurut jalanmu sendiri atau memebuat kehendakmu atau memakai perkataan yang sia-sia;

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 58:13

TUHAN berkata, "Hormatilah hari Sabat sebagai hari untuk TUHAN. Jangan mengurus kepentinganmu sendiri pada hari itu. Rayakanlah hari itu sebagai hari bahagia; hormatilah hari TUHAN dengan tidak bepergian; jangan juga bekerja atau bicara yang sia-sia.

MILT (2008)

"Jika karena Sabat engkau membalikkan kakimu dari melakukan apa yang engkau sukai pada hari kudus-Ku, dan menyebut Sabat sebagai kesenangan yang dimuliakan bagi kekudusan TUHAN YAHWEH 03068, dan engkau memuliakannya dengan tidak melakukan jalan-jalanmu sendiri, tanpa mencari kesenanganmu sendiri, atau membicarakan perkataanmu;

Shellabear 2011 (2011)

Jika engkau tidak lagi menginjak-injak hari Sabat dan melakukan kehendakmu sendiri pada hari-Ku yang suci itu, jika engkau menyebut hari Sabat "hari kesenangan," hari suci ALLAH "hari mulia," dan jika engkau menghormatinya dengan tidak melakukan kegiatan-kegiatanmu sendiri atau mencari kesenanganmu sendiri serta berkata-kata semaumu,

AVB (2015)

“Jika engkau tidak lagi menginjak-injak hari Sabat dan melakukan kehendakmu sendiri pada hari-Ku yang suci itu, jika engkau menyebut hari Sabat ‘hari kesenangan,’ hari suci TUHAN ‘hari mulia,’ dan jika engkau menghormatinya dengan tidak melakukan kegiatan-kegiatanmu sendiri atau mencari kesenanganmu sendiri serta berkata-kata semahumu,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 58:13

Apabila
<0518> <00>
engkau tidak
<00> <0518>
menginjak-injak
<07272> <07725>
hukum Sabat
<07676>
dan tidak melakukan
<06213>
urusanmu
<02656>
pada hari
<03117>
kudus-Ku
<06944>
; apabila engkau menyebutkan
<07121>
hari Sabat
<07676>
"hari kenikmatan
<06027>
", dan hari kudus
<06918>
TUHAN
<03068>
"hari yang mulia
<03513>
"; apabila engkau menghormatinya
<03513>
dengan tidak menjalankan
<06213>
segala acaramu
<01870>
dan dengan tidak mengurus
<04672>
urusanmu
<02656>
atau berkata
<01696>
omong kosong
<01697>
,
TL ITL ©

SABDAweb Yes 58:13

Jikalau
<0518>
engkau menegahkan
<07725>
kakimu
<07272>
dari pada membuat
<06213>
kehendakmu
<02656>
pada sabat
<07676>
, yaitu pada hari
<03117>
yang disucikan
<06944>
bagi-Ku, dan engkau membilang
<07121>
sabat
<07676>
itu akan hari kesukaan
<06027>
yang patut disucikan
<06918>
bagi Tuhan
<03068>
, yang harus dihormati
<03513>
, dan engkau mempermuliakan
<03513>
hari itu dengan tiada menurut
<06213>
jalanmu
<01870>
sendiri atau memebuat
<04672>
kehendakmu
<02656>
atau memakai
<01696>
perkataan
<01697>
yang sia-sia;
AYT ITL
Jika
<0518> <0>
kamu tidak
<0> <0518>
menginjak-injak
<07725> <07272>
hari Sabat
<07676>
dan tidak melakukan
<06213>
kesukaanmu
<02656>
pada hari
<03117>
kudus-Ku
<06944>
, tetapi menyebut
<07121>
hari Sabat
<07676>
“hari kesenangan
<06027>
”, dan hari kudus
<06918>
TUHAN
<03068>
“hari yang mulia
<03513>
”, serta menghormatinya
<03513>
dengan tidak berjalan menurut
<06213>
jalan-jalanmu
<01870>
sendiri, mencari
<04672>
kesenanganmu
<02656>
sendiri, atau mengatakan
<01696>
perkataanmu
<01697>
sendiri,
AVB ITL
“Jika
<0518>
engkau tidak lagi menginjak-injak
<07725> <07272>
hari Sabat
<07676>
dan melakukan
<06213>
kehendakmu
<02656>
sendiri pada hari-Ku
<03117>
yang suci
<06944>
itu, jika engkau menyebut
<07121>
hari Sabat
<07676>
‘hari kesenangan
<06027>
,’ hari suci
<06918>
TUHAN
<03068>
‘hari mulia
<03513>
,’ dan jika engkau menghormatinya
<03513>
dengan tidak melakukan
<06213>
kegiatan-kegiatanmu
<01870>
sendiri atau mencari
<04672>
kesenanganmu
<02656>
sendiri serta berkata-kata
<01696>
semahumu,

[<01697>]
HEBREW
rbd
<01697>
rbdw
<01696>
Kupx
<02656>
awumm
<04672>
Kykrd
<01870>
twvem
<06213>
wtdbkw
<03513>
dbkm
<03513>
hwhy
<03068>
swdql
<06918>
gne
<06027>
tbsl
<07676>
tarqw
<07121>
ysdq
<06944>
Mwyb
<03117>
Kyupx
<02656>
twve
<06213>
Klgr
<07272>
tbsm
<07676>
byst
<07725>
Ma (58:13)
<0518>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 58:13

Apabila engkau tidak menginjak-injak hukum Sabat 1  t  dan tidak melakukan urusanmu pada hari kudus-Ku; apabila engkau menyebutkan hari Sabat "hari kenikmatan u ", dan hari kudus TUHAN "hari yang mulia"; apabila engkau menghormatinya dengan tidak menjalankan segala acaramu dan dengan tidak mengurus urusanmu atau berkata v  omong kosong,

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 58:13

Apabila engkau tidak menginjak-injak 1  hukum Sabat dan tidak melakukan urusanmu pada hari kudus-Ku; apabila engkau menyebutkan 2  hari Sabat "hari kenikmatan", dan hari kudus TUHAN "hari yang mulia"; apabila engkau menghormatinya dengan tidak menjalankan segala acaramu dan dengan tidak mengurus urusanmu atau berkata omong kosong,

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 49:1--59:6 2

Nas : Yes 49:1-57:21

Pasal-pasal ini berisi banyak nubuat tentang "Hamba Tuhan" yang akhirnya adalah Yesus Kristus. Pelayanan-Nya membawa pendamaian bagi dosa, keselamatan bagi semua bangsa, pemulihan Israel, dan hukuman atas orang fasik.


Yes 58:13 3

Nas : Yes 58:13

Sejak penciptaan Allah telah menetapkan bahwa satu hari dalam sepekan harus dipisahkan sebagai "kudus", suatu hari ketika umat Allah menghentikan kegiatan biasa dan membiasakan diri untuk memperoleh istirahat jasmaniah dan pembaharuan rohani

(lihat cat. --> Kel 20:8;

lihat cat. --> Mat 12:1);

[atau ref. Kel 20:8; Mat 12:1]

melakukan hal ini akan meningkatkan sukacita kita di dalam Tuhan dan memungkinkan kita mencapai puncak rohani yang baru (ayat Yes 58:14).

[+] Bhs. Inggris



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA