
Teks -- Kejadian 32:2 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
BIS -> Kej 32:2
Mahanaim: Nama ini dalam bahasa Ibrani berarti "dua perkemahan".
Jerusalem -> Kej 32:1-21; Kej 32:2
Jerusalem: Kej 32:1-21 - -- Ceritera ini mencampurkan tradisi Elohista, Kej 32:1-2,13-21, dan tradisi Yahwista, Kej 32:3-13. Waktu mendekat daerah tempat tinggal Esau Yakub menga...
Ceritera ini mencampurkan tradisi Elohista, Kej 32:1-2,13-21, dan tradisi Yahwista, Kej 32:3-13. Waktu mendekat daerah tempat tinggal Esau Yakub mengambil tindakan kebijaksanaan tertentu. Dengan cara yang berbeda-beda diceriterakan oleh kedua tradisi itu (Yahwista, Kej 32:3-13; Elohista, Kej 32:13-21). Kedua tradisi itu sepakat dalam menonjolkan kerendahan hati Yakub. Begitu terjumpa kembali Kej 27:41-45 dan apa yang dikatakan Kej 25:27 dan Kej 27:40 mengenai watak kedua orang bersaudara itu.

Jerusalem: Kej 32:2 - Mahanaim Bala tentara (tegasnya: perkemahan) menjelaskan nama Mahanaim, yang sebenarnya berarti: dua bala tentara (pasukan) atau perkemahan, sebagaimana disara...
Ende -> Kej 32:2
Ende: Kej 32:2 - -- Machanaim ialah suatu kota diwilajah seberang sungai Jarden (Transjordania;
lihat Yos 13:26,30). Nama ini disini dihubungkan dengan penampakan
malaika...
Machanaim ialah suatu kota diwilajah seberang sungai Jarden (Transjordania; lihat Yos 13:26,30). Nama ini disini dihubungkan dengan penampakan malaikat. "Machaneh" berarti "perkemahan". Kita sudah disiapkan akan membatja tjerita jang nanti diuraikan dalam ajat 23-33(Kej 32:23-32).
Ref. Silang FULL -> Kej 32:2
Ref. Silang FULL: Kej 32:2 - tentara Allah // itu Mahanaim · tentara Allah: Kej 28:17; Kej 28:17
· itu Mahanaim: Yos 13:26,30; 21:38; 2Sam 2:8,29; 17:24; 19:32; 1Raj 2:8; 4:14; 1Taw 6:80
· tentara Allah: Kej 28:17; [Lihat FULL. Kej 28:17]
· itu Mahanaim: Yos 13:26,30; 21:38; 2Sam 2:8,29; 17:24; 19:32; 1Raj 2:8; 4:14; 1Taw 6:80
Defender (ID) -> Kej 32:2
Defender (ID): Kej 32:2 - Mahanaim "Mahanaim" berarti "dua kelompok," yang mengacu pada kumpulan kecil pengikut setia yang terlihat dan kelompok besar dari malaikat perkasa yang tidak t...
"Mahanaim" berarti "dua kelompok," yang mengacu pada kumpulan kecil pengikut setia yang terlihat dan kelompok besar dari malaikat perkasa yang tidak terlihat.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Kej 32:2
Gill (ID): Kej 32:2 - Dan ketika Yakub melihat mereka // ia berkata, ini adalah pasukan Tuhan // dan ia menamai tempat itu Mahanaim Dan ketika Yakub melihat mereka,.... Mereka muncul dalam bentuk yang terlihat, kemungkinan besar manusia, dan dalam kebiasaan, serta dengan perlengkap...
Dan ketika Yakub melihat mereka,.... Mereka muncul dalam bentuk yang terlihat, kemungkinan besar manusia, dan dalam kebiasaan, serta dengan perlengkapan para prajurit, dan oleh karena itu kemudian disebut sebagai sebuah pasukan atau angkatan. Aben Ezra berpikir bahwa hanya Yakub yang melihat mereka, seperti Elia yang pertama kali melihat pasukan para malaikat sebelum pemuda yang bersamanya, 2Raj 6:17,
ia berkata, ini adalah pasukan Tuhan: atau angkatan, maka Dia sering disebut sebagai Tuhan segala pasukan; para malaikat mendapatkan nama ini karena jumlah, urutan, kekuatan, dan aksi militer yang mereka lakukan:
dan ia menamai tempat itu Mahanaim; yang berarti dua pasukan atau angkatan; entah keluarganya dan rombongannya yang membentuk satu, dan para malaikat sebagai yang lain, seperti yang diperhatikan Aben Ezra; atau mereka adalah para malaikat, yang sangat mungkin muncul dalam dua kelompok, atau sebagai dua angkatan, dan satu berada di satu sisi Yakub dan keluarganya, dan yang lain di sisi lainnya; atau satu berada di depannya, dan yang lain di belakangnya; yang terakhir untuk melindunginya dari serangan Laban, apabila ia mengejarnya, dan mengganggunya dari belakang, dan yang pertama untuk melindunginya dari Esau, dekat wilayahnya yang sekarang dikunjungi Yakub, dan di mana ia merasa sedikit takut dan terancam; dengan demikian Tuhan muncul secara tepat untuknya. Para penulis Yahudi t berkata, pasukan Tuhan adalah 60.000, dan bahwa Shechinah, atau Keagungan ilahi, tidak pernah tinggal di bawah jumlah itu, dan bahwa Mahanaim, atau dua pasukan, adalah 120.000; kemudian ada sebuah kota dengan nama ini dekat tempat ini, yang sangat mungkin dinamai demikian untuk memperingati penampakan ini, Yos 21:38; dan tampaknya ada suatu isyarat tentangnya dalam catatan gereja, Kidung 6:13; itu berada di tanah Gilead, dan suku Gad, empat puluh empat mil dari Yerusalem ke arah tenggara u.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kej 32:1-2
Matthew Henry: Kej 32:1-2 - Yakub Melanjutkan Perjalanannya
Di sini kita mendapati Yakub masih sedang dalam perjalanannya menuju Kanaan...
SH: Kej 32:1-21 - Upaya rekonsiliasi (Jumat, 2 Juli 2010) Upaya rekonsiliasi
Judul: Upaya rekonsiliasi
Tidak mudah kembali ke tempat yang mengingatkan kita pada...

SH: Kej 32:1-21 - Kekhawatiran dan pemeliharaan Allah (Rabu, 11 Juli 2012) Kekhawatiran dan pemeliharaan Allah
Judul: Kekhawatiran dan pemeliharaan Allah
Dalam porsi yang wajar,...

SH: Kej 32:1-21 - Dengan Tuhan, Siapa Takut! (Rabu, 4 Juli 2018) Dengan Tuhan, Siapa Takut!
Takut merupakan bagian dalam kehidupan manusia. Kita sebagai orang percaya, kadang jug...
Utley -> Kej 32:1-2
Topik Teologia -> Kej 32:2
Constable (ID): Kej 11:27--Kel 1:1 - --II. NARASI PATRIARKH 11:27--50:26
Salah satu perubahan signifikan dalam penekanan yang terjadi pada titik ...

